Spanisch: alcanotérreosEnglisch translation: alkaline earth metals KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Science - Biologie, Biochemie, Mikrobiologie | | Spanisch Begriff oder Satz: alcanotérreos | | Además, el 10 % de la materia que lo compone es en su mayoría material mineral (ceniza), en su mayor parte carbonatos y alcanotérreos, juntamente con silicio |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Dr. Andrew Frankland: 7:42am Sep 26, 2006: What's the context? The alkaline earth metals are unlikely to be present as the metals themselves. Chanda Danley: 8:16am Sep 26, 2006: Context - a document talking about the use of active carbon for water purification. Chanda Danley: 8:18am Sep 26, 2006: Alcanlinotérreos would be the word I was looking for...this source document has many errors. Thanks all of you for your help in identifying this problem. Dr. Andrew Frankland: 8:19am Sep 26, 2006: It cannot be the metals themselves, then, as they react rather vigourously with water. Chanda Danley: 8:19am Sep 26, 2006: Now I just made a mistake...I meant 'Alcalinotérreos'...no wonder I couldn't figure it out. Dr. Andrew Frankland: 9:26am Sep 26, 2006: Silicon is also not found native. This most probably refers to silica (silicon dioxide). Dr. Andrew Frankland: 2:19pm Sep 26, 2006: Summary: Alkaline earth metals is wrong IN THIS CONTEXT, as is silicon. None of these exist as the pure elements in nature. In other contexts it would be the correct translation. The source document apparently has many errors, and this is one of them.
|
|
| | alkaline earth metals | Erklärung: alcalinotérreos
El nombre de alcalinotérreos proviene del nombre que recibían sus óxidos, tierras, que tienen propiedades básicas (alcalinas).
The alkaline earth metals are the series of elements in Group 2 (IUPAC style) of the periodic table: beryllium (Be), magnesium (Mg), calcium (Ca), strontium (Sr), barium (Ba) and radium (Ra) (though radium is not always considered an alkaline earth due to its radioactivity).
The alkaline earth metals are named after their oxides, the alkaline earths, whose old-fashioned names were beryllia, magnesia, lime, strontia and baryta. These were named alkaline earths because of their intermediate nature between the alkalis (oxides of the alkali metals) and the rare earths (oxides of rare earth metals). The classification of some apparently inert substances as 'earths' is millennia old. The earliest known system used by the ancient Greeks consisted of four elements, including earth. This system was later refined by philosophers and alchemists such as Aristotle (4th century BC), Paracelsus (first half of 16th century), John Becher (mid 17th century) and Georg Stahl (late 17th century), with later thinkers subdividing 'earth' into three or more types. The realization that 'earths' were not elements but compounds is attributed to the chemist Antoine Lavoisier. In his Traité Élémentaire de Chimie (Elements of Chemistry) of 1789 he called them Substances simples salifiables terreuses, or salt-forming earth elements. Later, he suggested that the alkaline earths might be metal oxides, but admitted that this was mere conjecture. In 1808, acting on Lavoisier's idea, Humphry Davy became the first to obtain samples of the metals by electrolysis of their molten earths.
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2006-09-26 07:02:10 GMT) --------------------------------------------------
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller |
| Ausgewählte Antwort von:
Maria Luisa Duarte Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks for everyone's help, but I think this is best in this context...all things considered, I am not responsible for correcting the source text, only for translating it. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
17 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1 |
| alcalinotérreos alkaline earth metals
Erklärung: alcalinotérreos
El nombre de alcalinotérreos proviene del nombre que recibían sus óxidos, tierras, que tienen propiedades básicas (alcalinas).
The alkaline earth metals are the series of elements in Group 2 (IUPAC style) of the periodic table: beryllium (Be), magnesium (Mg), calcium (Ca), strontium (Sr), barium (Ba) and radium (Ra) (though radium is not always considered an alkaline earth due to its radioactivity).
The alkaline earth metals are named after their oxides, the alkaline earths, whose old-fashioned names were beryllia, magnesia, lime, strontia and baryta. These were named alkaline earths because of their intermediate nature between the alkalis (oxides of the alkali metals) and the rare earths (oxides of rare earth metals). The classification of some apparently inert substances as 'earths' is millennia old. The earliest known system used by the ancient Greeks consisted of four elements, including earth. This system was later refined by philosophers and alchemists such as Aristotle (4th century BC), Paracelsus (first half of 16th century), John Becher (mid 17th century) and Georg Stahl (late 17th century), with later thinkers subdividing 'earth' into three or more types. The realization that 'earths' were not elements but compounds is attributed to the chemist Antoine Lavoisier. In his Traité Élémentaire de Chimie (Elements of Chemistry) of 1789 he called them Substances simples salifiables terreuses, or salt-forming earth elements. Later, he suggested that the alkaline earths might be metal oxides, but admitted that this was mere conjecture. In 1808, acting on Lavoisier's idea, Humphry Davy became the first to obtain samples of the metals by electrolysis of their molten earths.
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2006-09-26 07:02:10 GMT) --------------------------------------------------
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Alkaline_earth_metal Quelle: http://es.wikipedia.org/wiki/Alcalinot%C3%A9rreo
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thanks for everyone's help, but I think this is best in this context...all things considered, I am not responsible for correcting the source text, only for translating it. |
| | | |