Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: A la hora de hacer una panorámica...

Englisch translation: when it comes down to a panoramic shot..







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:A la hora de hacer una panorámica...
Englisch Übersetzung:when it comes down to a panoramic shot..
Eingetragen von:Lydia De Jorge
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:31am Feb 1, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Kino, Film, Fernsehen, Theater
Spanisch Begriff oder Satz: A la hora de hacer una panorámica...
Un director de cine dice en el Making of de una película :

A la hora de hacer una panorámica... hay una relación entre la obturación y el diafragma.
LiliG
Argentinien
when it comes down to a panoramic shot..
Erklärung:
.
Ausgewählte Antwort von:

Lydia De Jorge
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias, Lydia!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +2when it comes down to a panoramic shot..
Lydia De Jorge
4 +2In wide-angle shots, there's a relationship ...garci
4 +1When taking a panoramic shot...
Ernesto Alcalá Jiménez
4When performing/making a pan/panoramic shot
kironne
4In terms of/With regards to panoramic shotsConstanza Dayller


  


Antworten

10 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
In terms of/With regards to panoramic shots

Erklärung:
An option? :)

Constanza Dayller
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Gracias, Constanza!!

Login to enter a peer comment (or grade)


48 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
when it comes down to a panoramic shot..

Erklärung:
.

Lydia De Jorge
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Spanisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias, Lydia!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung HeinrichB: when it comes to... Why the 'comes down to'?
2 Stunden
  -> es una expresion. ambas son correctas. gracias Heinrich!

Zustimmung Richard Levy: I agree with you Lydia!
13 Stunden
  -> thanks so much Richard!
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
In wide-angle shots, there's a relationship ...

Erklärung:
Otra opción, con el nombre técnico. Suerte Lili !

garci
Mexiko
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Gracias, garci!! Pero como la palabra aparecía muchas veces, me resultaba mejor algo más neutro, no sé si me entendés. Lo guardo para la próxima.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung rodriguma: El lenguaje conciso de esta traducción me parece el mejor.
36 Min.
  -> Gracias rodriguma !

Zustimmung aceavila - Noni
7 Stunden
  -> Gracias Ace !
Login to enter a peer comment (or grade)


15 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
When taking a panoramic shot...

Erklärung:
Yo votaría por algo más simplista a la vez que ajustado... good luck!

Ernesto Alcalá Jiménez
Spanien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Gracias, Erenesto!!


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung sharonam: sounds much better Ernesto
5 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
When performing/making a pan/panoramic shot

Erklärung:


Spanish

* Toma panorámica.
http://www.fcom-udep.net/gloster.html


English

* a shot that is made from a camera pivoting horizontally from a fixed axis, usually a tripod.
http://hhh.gavilan.edu/grichards/hum4/terms_000.html

http://www.fcom-udep.net/gloster.html




    Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Panoramic
    Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Panning_%28camera%29
kironne
Chile
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Gracias, Kironne!!

Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren