Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: (RPD) TECNICO EN PROCESAMIENTO DE DATOS (PLAN 1992)

Englisch translation: DATA PROCESSING TECHNICIAN







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:(RPD) TECNICO EN PROCESAMIENTO DE DATOS (PLAN 1992)
Englisch Übersetzung:DATA PROCESSING TECHNICIAN
Eingetragen von:Kaisa Pankakoski
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:43pm Dec 6, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Bildungswesen/Pädagogik / school transcript
Spanisch Begriff oder Satz: (RPD) TECNICO EN PROCESAMIENTO DE DATOS (PLAN 1992)
CONTEXT: this is the degree title in a school transcript from Mexico. I am looking for the exact English translation...

Thanks in advance :)
Kaisa Pankakoski
Vereinigtes Königreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Kaisa Pankakoski: 2:48pm Dec 6, 2005: Oh and what is the significance of RPD and PLAN 1992?

Chelin: 3:01pm Dec 6, 2005: I'm afraid I can't help you with the acronym, but 1992 Plan is the college plan or academic design under which he graduated - very common in Latin American universities -
Kaisa Pankakoski: 4:12pm Dec 6, 2005: Anyone else? RPD? It surely is not a russian gun..


DATA PROCESSING TECHNICIAN
Erklärung:
suena bien, verdad?
Ausgewählte Antwort von:

Chelin
Argentinien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Chelin! Still looking for RPD... :)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +4DATA PROCESSING TECHNICIANChelin
5Associate of Science in Data Processing
Giovanni Rengifo


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
DATA PROCESSING TECHNICIAN

Erklärung:
suena bien, verdad?

Chelin
Argentinien
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Chelin! Still looking for RPD... :)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ronnie Halpern: seems good to me too
2 Min.
  -> gracias!

Zustimmung milliecoquis: agree
9 Min.
  -> gracias!

Zustimmung xxxmajota: I agree
20 Min.
  -> gracias!

Zustimmung Carmen Riadi
6 Stunden
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Associate of Science in Data Processing

Erklärung:
Associate of Science in Data Processing from Wytheville Community College ...
www.nv.cc.va.us/home/jphillips/achievements.html • Translate
Más páginas de nv.cc.va.us




Giovanni Rengifo
Kolumbien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar translatol: I would be suspicious of a falso amigo in 'technician' if this is a university qualification, but not for a school or college. Nevertheless, you may have a point, at least in US usage.
40 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren