This is at the top of the list which follows and I do not know if the nave is a building in this context or a container of some sort as it mentions 8Tn and a building is not mentioned in weight.
1 Puente grúa nave de 8 Tn.
1 Puente grúa para “campa” de 8 Tn.
1 Báscula para pesaje de camiones.
1 Dotación diversa de herramienta de taller.
2 Furgoneta de tipo industrial.
1 Dotación de mobiliario de taller.
Erklärung: * Si lo que quieres es solo la palabra, esta es. Pero la traducción de toda la descripcio sería 8Ton aisle crane bridge
-------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2008-07-07 20:51:24 GMT) --------------------------------------------------
Hi Eileen. Yes, it's a travelling crane all right. I think the reference to the aisle means the crane is built to travel over one. There are other types of travelling cranes that travel over ships for example.
Erklärung: * Si lo que quieres es solo la palabra, esta es. Pero la traducción de toda la descripcio sería 8Ton aisle crane bridge
-------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2008-07-07 20:51:24 GMT) --------------------------------------------------
Hi Eileen. Yes, it's a travelling crane all right. I think the reference to the aisle means the crane is built to travel over one. There are other types of travelling cranes that travel over ships for example.
Mario Ramirez Uruguay Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thanks for your help Mario. NOW I understand.
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Mario, it is not an overhead travelling crane? with aisle included related to that kind of crane? I understood that a puente grua is an overhead travelling crane :(