Spanisch: se hace por ciclos o por cursosEnglisch translation: by key stage or by year KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Folklore / fiesta | | SeiTT Vereinigtes Königreich
|
| | held by key stage or by year | Erklärung: This would be translating it in terms of the British equivalent. The ciclos are groups of years, and that way of grouping years is called Key Stage in UK.
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2008-01-23 16:15:38 GMT) --------------------------------------------------
Primary in Spain is divided into three ciclos (and this is the translation refers to a colegio público, ie a state primary school), of two years each.
Perhaps you could call it "lower school" "middle school" and "upper school".
Actually having looked at your link, I wd now suggest "held for those finishing pre-school, and for those finishing second, fourth and sixth years" or something like that. Since infantil is also a ciclo and I would expect it to have been included there. |
| Ausgewählte Antwort von:
aceavila - Noni Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmany thanks, clear and comprehensive 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  |
12 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| held by key stage or by year
Erklärung: This would be translating it in terms of the British equivalent. The ciclos are groups of years, and that way of grouping years is called Key Stage in UK.
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2008-01-23 16:15:38 GMT) --------------------------------------------------
Primary in Spain is divided into three ciclos (and this is the translation refers to a colegio público, ie a state primary school), of two years each.
Perhaps you could call it "lower school" "middle school" and "upper school".
Actually having looked at your link, I wd now suggest "held for those finishing pre-school, and for those finishing second, fourth and sixth years" or something like that. Since infantil is also a ciclo and I would expect it to have been included there.
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| many thanks, clear and comprehensive |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |