Spanisch: "argüendes" - Dejate de "argüendes" y chismorreo porque perdemos la amistadEnglisch translation: tittle-tattle KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Spanisch Begriff oder Satz: | argüendes | | Englisch Übersetzung: | tittle-tattle | | Eingetragen von: | xxxOso |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Art/Literary - Folklore | | Spanisch Begriff oder Satz: "argüendes" - Dejate de "argüendes" y chismorreo porque perdemos la amistad | I need to translate this word and i am stuck, can't seem to find the equivalent in English. Can anyone help?
It's from a Mexican TV personality speaking to another person. |
| Lourdes EstradaKudoZ-AktivitätFragen: 4 (alle geschlossen) Antworten: 14 Vereinigte Staaten
|
| | tittle-tattle | Erklärung: Hola Lourdes,
Una sugerencia.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
-------------------------------------------------- Note added at 2004-09-21 22:17:48 (GMT) --------------------------------------------------
Main Entry: tit·tle-tat·tle
Function: noun
Etymology: reduplication of 1tattle
: GOSSIP, PRATTLE
- tittle-tattle intransitive verb
Merriam-Webster\'s Dictionary© |
| Ausgewählte Antwort von: xxxOso Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden"Osito", muchas gracias. Me gusto mucho tu ayuda. Es una traduccion excelente. Mil gracias 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
17 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| tittle-tattle
Erklärung: Hola Lourdes,
Una sugerencia.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
-------------------------------------------------- Note added at 2004-09-21 22:17:48 (GMT) --------------------------------------------------
Main Entry: tit·tle-tat·tle
Function: noun
Etymology: reduplication of 1tattle
: GOSSIP, PRATTLE
- tittle-tattle intransitive verb
Merriam-Webster\'s Dictionary©
| xxxOso Vereinigte Staaten Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| "Osito", muchas gracias. Me gusto mucho tu ayuda. Es una traduccion excelente. Mil gracias |
| |
| |