Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: cortar a mata rasa

Englisch translation: clearcutting







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:cortar a mata rasa
Englisch Übersetzung:clearcutting
Eingetragen von:luka
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:23am Jan 30, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Science - Forstwirtschaft/Holz/Nutzholz
Spanisch Begriff oder Satz: cortar a mata rasa
No tengo más contexto, se trata de una lista de posibles actuaciones forestales.
luka
Spanien
clearcutting
Erklärung:
Includes:, (i), Lands from which forest has been *clear-cut* or burned, ... a *mata rasa* o incendiadas, pero que se repoblarán en un futuro previsible. ...
www.fao.org/docrep/007/ad907t/AD907T21.htm - 100k
SmartWood Perspective -- Forest Clearcutting and Certification. *Clearcutting *is a significant environmental and forest management issue in many parts of ...
www.rainforest-alliance.org/ programs/forestry/perspectives/papers-4.html - 16k
Ausgewählte Antwort von:

David Brown
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +5clearcuttingDavid Brown


  


Antworten

21 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
clearcutting

Erklärung:
Includes:, (i), Lands from which forest has been *clear-cut* or burned, ... a *mata rasa* o incendiadas, pero que se repoblarán en un futuro previsible. ...
www.fao.org/docrep/007/ad907t/AD907T21.htm - 100k
SmartWood Perspective -- Forest Clearcutting and Certification. *Clearcutting *is a significant environmental and forest management issue in many parts of ...
www.rainforest-alliance.org/ programs/forestry/perspectives/papers-4.html - 16k

David Brown
Spanien
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Muriel Vasconcellos
14 Min.

Zustimmung MPGS: :)
16 Min.

Zustimmung Jacqueline van der Spek
2 Stunden

Zustimmung Ruth Henderson
3 Stunden

Zustimmung tangotrans
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren