Spanisch: aspirante a miembro activo no fundador Englisch translation: Whoever wishes to become/Anybody wishing to become an active, non-founding member KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Spanisch Begriff oder Satz: | aspirante a miembro activo no fundador | | Englisch Übersetzung: | Whoever wishes to become/Anybody wishing to become an active, non-founding member | | Eingetragen von: | liz askew |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Social Sciences - Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung / categoria de miembro de una oorganización sin fines de lucro | | Spanisch Begriff oder Satz: aspirante a miembro activo no fundador | Este es el termino para el cual necesito ayuda, pero no texto mas contexto:
Cualquier aspirante a miembro activo no fundador (no hay verbo ni predicado porque fue un segmento extraido de un texto grande) |
| | | Those wishing to become an active, non-founding member | Erklärung: OR
Whoever wishes...
OR
Anybody who wishes to...
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2008-01-09 18:36:46 GMT) --------------------------------------------------
Perhaps one of the latter, to keep the subject in the singular? |
| Ausgewählte Antwort von:
liz askew Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendengracias 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
10 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| Those wishing to become an active, non-founding member
Erklärung: OR
Whoever wishes...
OR
Anybody who wishes to...
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2008-01-09 18:36:46 GMT) --------------------------------------------------
Perhaps one of the latter, to keep the subject in the singular?
| liz askew Vereinigtes Königreich Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
|
| |