Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: comodato

Englisch translation: gratuitous loan; gratuitous bailment







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:comodato
Englisch Übersetzung:gratuitous loan; gratuitous bailment
Eingetragen von:Michael Powers (PhD)
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:57pm Jun 21, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Patente, Marken, Urheberrecht / law patent
Spanisch Begriff oder Satz: comodato
comodato de los bienes inmuebles de propiedad de la sociedad.

Gracias
Ricardo Falconi
Ecuador
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Robert Copeland: 11:43pm Jun 21, 2007: Hi Ricardo,
Please see: http://www.proz.com/kudoz/282438 for an excellent explntn. of the concept

gratuitous loan; gratuitous bailment
Erklärung:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-06-21 22:59:39 GMT)
--------------------------------------------------

Tom West. Legal and Business Dictionary.

A contract without consieration pursuan to which a fungible object is loaned to another person, who must return it later - also called a "préstamo de uso"
Ausgewählte Antwort von:

Michael Powers (PhD)
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +5gratuitous loan; gratuitous bailment
Michael Powers (PhD)


  


Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
gratuitous loan; gratuitous bailment

Erklärung:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-06-21 22:59:39 GMT)
--------------------------------------------------

Tom West. Legal and Business Dictionary.

A contract without consieration pursuan to which a fungible object is loaned to another person, who must return it later - also called a "préstamo de uso"

Michael Powers (PhD)
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 44

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Richard Cadena
3 Min.
  -> Thank you, Richard - Mike :)

Zustimmung Robert Copeland
42 Min.
  -> Thank you, Robert - Mike :)

Zustimmung Álida Gándara
44 Min.
  -> Thank you, shootingstar - Mike :)

Zustimmung claudia bagnardi
2 Stunden
  -> Thank you, claudia - Mike :)

Zustimmung Miguel Garcia Uriburu: Also "commodatum"....in UK legalese.-
9 Stunden
  -> Thank you, Miguel - I didn't know that ussage in UK - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren