Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: avisos comerciales

Englisch translation: commercial ads/advertisements



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:avisos comerciales
Englisch Übersetzung:commercial ads/advertisements
Eingetragen von:Maria Karra
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:31pm Mar 28, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Patente, Marken, Urheberrecht
Spanisch Begriff oder Satz: avisos comerciales
dice así: licencias de uso de toda clase de patentes, marcas, nombres o avisos comerciales...
Ana Delgadillo
Mexiko
commercial ads
Erklärung:
commercial ads/advertisements
Ausgewählte Antwort von:

Maria Karra
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you all!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +5commercial ads
Maria Karra
5commercials and advertising
Margarita Palatnik
4commercial (......) signage
Adriana de Groote
2advertising copyGabe Pena


  

Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
advertising copy

Erklärung:
possibly...

Gabe Pena
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +5
commercial ads

Erklärung:
commercial ads/advertisements

Maria Karra
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Griechisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you all!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Jo-Hanna Goettsche
18 Min.
  -> :)

Zustimmung MATRIX TRANSL: !Saludos!
1 Stunde
  -> :)

Zustimmung mar52
1 Stunde

Zustimmung Yvonne Becker
1 Stunde

Zustimmung Terejimenez
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


30 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
commercials and advertising

Erklärung:
... all kinds

Margarita Palatnik
Uruguay
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Login to enter a peer comment (or grade)


31 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commercial (......) signage

Erklärung:
Yo creo que comerciales está modificando a todo, patentes, marcas, nombres y avisos, y creo que avisos se refiere más bien a todo tipo de letrero, logotipo, etc. de la empresa, más que a anuncios.

Una sugerencia.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-03-28 20:15:23 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, me falto ... OR signage

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-03-28 20:16:14 GMT)
--------------------------------------------------

Otra vez! faltó

Adriana de Groote
Guatemala
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren