Englisch translation,Recht (allgemein),Sonstige,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: "afecte el inmueble" "actividad gravada"

Englisch translation: if there are business activities in the building







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:"afecte el inmueble" "actividad gravada"
Englisch Übersetzung:if there are business activities in the building
Eingetragen von:laste
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:17pm Apr 25, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Recht (allgemein)
Spanisch Begriff oder Satz: "afecte el inmueble" "actividad gravada"
La frase dice asi: "El iva no es recuperable en caso de una persona fisica que es consumidor final. si es persona juridica solamente puede tomarlo en caso de que afecte el inmueble a una actividad gravada..."
gracias
laste
if there are business activities in the building
Erklärung:
is how to say it properly...I don;t think one would translate afecte here...there are or there are not business activities in a place.,..,

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2005-04-25 15:49:01 GMT)
--------------------------------------------------

si es persona juridica solamente puede tomarlo en caso de que afecte el inmueble a una actividad gravada...\"

in the event of a legal entitry, the deduction [it\'s a deduction for VAt right? can only be taken if there are business activities in the building....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-04-25 15:51:26 GMT)
--------------------------------------------------

correx: tax-paying business activity...not taxable..one that is tax-paying

Final: If it is a legal entity, the VAT deduction can only be taken if there are tax-paying business activities in the building.

that is clear and concise

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-04-25 15:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

gravable is taxable
gravada is tax-paying

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 27 mins (2005-04-25 17:44:56 GMT)
--------------------------------------------------

tax-paying business activities at the location.
Ausgewählte Antwort von:

Jane Lamb-Ruiz
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +3the property is assigned/allocated to a taxed activity/business
Margarita Palatnik
5if there are business activities in the building
Jane Lamb-Ruiz
5in the event that the premises are used for taxable activities
Marcelo González
5taxed activity
Terejimenez
4 +1in the event the property is involved in a taxable activity
xzw


  


Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +3
afecte el inmueble" "actividad gravada the property is assigned/allocated to a taxed activity/business

Erklärung:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-25 14:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

or to an activity/business subject to VAT taxes

Margarita Palatnik
Uruguay
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 664

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Delia Giménez Acuña
18 Min.
  -> Gracias, Delia

Zustimmung Claudia Luque Bedregal
1 Stunde
  -> Gracias, clb

Zustimmung Gaby-
2 Stunden
  -> Gracias, Gaby

Neutraler Kommentar Jane Lamb-Ruiz: Margarita..I don't think I would translate allocated to..that is just Spanish structure..,it either ir or isn't where there is business activity in English
3 Stunden
  -> hmm think you're right. maybe "used in business"...
Login to enter a peer comment (or grade)


15 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
in the event the property is involved in a taxable activity

Erklärung:
sug.

xzw
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 440

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marcelo González
2 Stunden
  -> Marcelo, mil gracias.....xen
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
taxed activity

Erklärung:
only if the property is a taxed activity

There is no 'requirement' to engage in a privileged activity, therefore the tax is voluntary. It only becomes mandatory when you voluntarily engage in a taxed activity. Is receiving income from real property, or labor (also property), a privilege granted by the government? NO! It is an inalienable right, secured by both state and federal constitutions. Check your state constitution to see if you have the inalienable right of property. Check with your state Governor and your federal Congressman to see if you still have this inalienable right of property.



    Quelle: http://www.theawaregroup.com/irs3.htm
Terejimenez
Kolumbien
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 158
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
en caso de que afecte el inmueble a una actividad gravada in the event that the premises are used for taxable activities

Erklärung:
"Inmueble" might be translated as premises (or property), encompassing both the structure and the land on which it stands.

Marcelo González
Mexiko
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 154
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
if there are business activities in the building

Erklärung:
is how to say it properly...I don;t think one would translate afecte here...there are or there are not business activities in a place.,..,

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2005-04-25 15:49:01 GMT)
--------------------------------------------------

si es persona juridica solamente puede tomarlo en caso de que afecte el inmueble a una actividad gravada...\"

in the event of a legal entitry, the deduction [it\'s a deduction for VAt right? can only be taken if there are business activities in the building....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-04-25 15:51:26 GMT)
--------------------------------------------------

correx: tax-paying business activity...not taxable..one that is tax-paying

Final: If it is a legal entity, the VAT deduction can only be taken if there are tax-paying business activities in the building.

that is clear and concise

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-04-25 15:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

gravable is taxable
gravada is tax-paying

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 27 mins (2005-04-25 17:44:56 GMT)
--------------------------------------------------

tax-paying business activities at the location.

Jane Lamb-Ruiz
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 672
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren