Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: a más tardar

Englisch translation: no later than



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:a más tardar
Englisch Übersetzung:no later than
Eingetragen von:Gustavo Villar
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:00pm Apr 29, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Linguistik
Spanisch Begriff oder Satz: a más tardar
Como suena; en este caso creo que no hace falta contexto.
Ricardo Eid
Bolivien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Ricardo Eid (asker): 8:10pm Apr 29, 2005: Usé "at the latest", como sugiere Cecilia... - ..., pero viendo la respuesta de Gustavo, me parece mejor. Gracias a todos.

no later than
Erklärung:
tal cual
Ausgewählte Antwort von:

Gustavo Villar
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Gustavo.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +6no later than
Gustavo Villar
4 +2xxx at the latest
Cecilia Della Croce
5by
GoodWords
5at the most
BAmary


  

Antworten

0 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +6
no later than

Erklärung:
tal cual

Gustavo Villar
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Gustavo.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Gaby-
4 Min.
  -> Gracias Gaby

Zustimmung Sery
5 Min.
  -> Gracias Sery

Zustimmung Yvonne Becker
5 Min.
  -> Gracias Smash

Zustimmung JaneTranslates
5 Min.
  -> Gracias Jane

Zustimmung Delia Giménez Acuña
1 Stunde
  -> Gracias Delia

Zustimmung Daniel Larsen
21 Stunden
  -> Gracias Danlars
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
xxx at the latest

Erklärung:
hth

Cecilia Della Croce
Argentinien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Sara Noss
1 Min.
  -> gracias y saludos

Zustimmung Elizabeth Lyons
1 Stunde
  -> gracias, Elizabeth. Un saludo
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
at the most

Erklärung:
Another option

BAmary
Kanada
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
by

Erklärung:
Otra opción. (XXX must be completed by [date or time].)

GoodWords
Mexiko
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren