Spanisch: Contrato de obra y servicio.Englisch translation: contract for works and service KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Spanisch Begriff oder Satz: | Contrato de obra y servicio. | | Englisch Übersetzung: | contract for works and service | | Eingetragen von: | Michael Dorrity |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Bus/Financial - Management/Verwaltung | | Spanisch Begriff oder Satz: Contrato de obra y servicio. | | Text deals with types of contract within a consultancy. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)aceavila - Noni: 2:48pm Feb 19, 2008: Definitely a contract, as you say, and a specific type "tipificado" in Spanish labour/contract law.
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Dolores Vázquez Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThis seems most appropriate to me. Thanks Dolores. 2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Min. Antwortsicherheit:  |
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
27 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| Agreement for labor and material
Erklärung: Es una posibilidad.
-------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2008-02-19 14:01:21 GMT) --------------------------------------------------
Every person that has furnished labor or material in carrying out work provided for in a contract for which a payment bond is furnished under section 3131 ...
www4.law.cornell.edu/uscode/40/usc_sec_40_00003133----000-.html
Labor and materials is a standard phrase in a contract for construction ...
en.wikipedia.org/wiki/Labor_and_materials - 15k
Se usa para ciertos tipos de contratos, que también se conocen como 'time and materials.' No estoy segura de que 'pegue' en este caso.
| silviantonia Vereinigte Staaten Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch, Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 7
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |