Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: Boquilla de aspiracion / impulsion

Englisch translation: (vacuum) drain/(jet) return port







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:Boquilla de aspiracion / impulsion
Englisch Übersetzung:(vacuum) drain/(jet) return port
Eingetragen von:Deborah Workman
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:30pm Oct 15, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Produktion/Fertigung / Swimming pool accessories
Spanisch Begriff oder Satz: Boquilla de aspiracion / impulsion
Some sort of nozzles for outdoor swimming pools
William Pairman
Spanien
(vacuum) drain/(jet) return ports
Erklärung:
See http://home.howstuffworks.com/swimming-pool4.htm

"Vacuum" and "jet" would not be required in the translation except that your original implies air suction and force.
Ausgewählte Antwort von:

Deborah Workman
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everyone
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +2aspiration/impulsion nozzle
Marcel Ventosa
4suction / discharge portduchess
4Vacuum / jet nozzle(s)
Henry Hinds
3(vacuum) drain/(jet) return ports
Deborah Workman


  


Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
aspiration/impulsion nozzle

Erklärung:
.

Marcel Ventosa
Thailand
Muttersprache: Spanisch, Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung claudia bagnardi
1 Min.
  -> Gracias Claudia :)

Zustimmung Smartranslators
21 Min.
  -> Gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vacuum / jet nozzle(s)

Erklärung:
I would venture vacumm / jet.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-10-15 15:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

I would venture vacuum / jet with correct spelling.


Henry Hinds
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 58
Login to enter a peer comment (or grade)


29 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(vacuum) drain/(jet) return ports

Erklärung:
See http://home.howstuffworks.com/swimming-pool4.htm

"Vacuum" and "jet" would not be required in the translation except that your original implies air suction and force.

Deborah Workman
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everyone
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suction / discharge port

Erklärung:
suction / discharge port

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 43 mins (2004-10-16 21:14:07 GMT)
--------------------------------------------------

Port:

An opening, as in a cylinder or valve face, for the passage of steam or fluid.
(Dictionary.com)


    Quelle: http://www.aquapoolstore.com/pumps/Pentair-pool-pumps.htm
duchess
Spanien
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren