Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: a rompe junta

Englisch translation: in a staggered fashion







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:a rompe junta
Englisch Übersetzung:in a staggered fashion
Eingetragen von:Iulia Manescu
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:05pm May 9, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.) / Might be related 2 constructions (?)
Spanisch Begriff oder Satz: a rompe junta
Las cerchas están compuestas, según la resistencia necesaria, de dos o tres tablas puestas de cara unas contra otras, colocándose cada junta en correspondencia con el centro de la tabla contigua, o sea, *a rompe junta*.

I only need reply from a specialist in wood industry/civil engineering.
Iulia Manescu
Rumänien
in a staggered fashion
Erklärung:
As a staggered joint. "Cerchas" = trusses (Chile)
Ausgewählte Antwort von:

Henry Hinds
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks, you've been a great help.:))
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +1in a staggered fashion
Henry Hinds


  

Antworten

34 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
in a staggered fashion

Erklärung:
As a staggered joint. "Cerchas" = trusses (Chile)

Henry Hinds
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 61
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks, you've been a great help.:))

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung neilmac: just "staggered" would be fine IMO
23 Stunden
  -> Gracias, Neil, I agree, in most contexts it would be fine by itself.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren