Cuando tuvimos facilidades financieras, no las usamos para especular, sino para equiparnos con lo mejor que existe, *aumentando axial* el rendimiento de la estructura productiva.
Me imagino lo que quiere decir...pero ni siquiera es un adverbio...
¿qué me sugieren, colegaZ?
Gracias
Claudia
Erklärung: Yo optaría por traducir "axial" como adverbio en este caso, porque no creo que como adjetivo resulte.
Por como viene la oración, el gerundio + adverbio (literal en este caso) creo que es una solución acertada.
Suerte.
-------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2006-06-05 17:46:51 GMT) --------------------------------------------------
"...,axially increasing the yield of the productive structure".