Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: vaso (en este contexto)

Englisch translation: reservoir // basin






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:vaso (en este contexto)
Englisch Übersetzung:reservoir // basin
Eingetragen von:Michael Powers (PhD)
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:54am Sep 4, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Bergbau und Mineralien/Edelsteine
Spanisch Begriff oder Satz: vaso (en este contexto)
Concluyeron con la Comunidad de Ticlacayán las conversaciones referidas a la cesión de dos hectáreas de terreno, habiendo logrado un acuerdo de colaboración, que ha permitido incrementar la capacidad de la presa de relaves hasta la cota 3392, estando pendiente la negociación referente a los terrenos para el segundo vaso. En contraprestación, la Compañía hizo entrega de un tractor Caterpillar D6G y ayuda social a los comuneros. Con Cajamarquilla y Malauchaca se suscribieron acuerdos para la ejecución de obras de infraestructura, que están permitiendo una mejora en su calidad de vida. A Yanapampa se le hizo entrega de un módulo de juegos infantiles.
Lida Garcia
Peru
reservoir // basin
Erklärung:
Estas son las dos acepciones que caben aquí.

Se encuentran en el Diccionario técnico por García Díaz, Editoria Limusa.

Mike :)
Ausgewählte Antwort von:

Michael Powers (PhD)
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias, Mike!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +2damStuart Allsop
5 +2reservoir // basin
Michael Powers (PhD)


  

Antworten

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
reservoir // basin


Erklärung:
Estas son las dos acepciones que caben aquí.

Se encuentran en el Diccionario técnico por García Díaz, Editoria Limusa.

Mike :)

Michael Powers (PhD)
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias, Mike!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Nora Bellettieri
37 Min.
  -> Thank you, Nora - Mike :)

Zustimmung Juan Jacob: Absolutamente, no es dam = presa. En la Ciudad de México, tenemos, por ejemplo, el Vaso de Texcoco.
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
dam


Erklärung:
or maybe reservoir. Tailings dam is common.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 0 min (2004-09-04 02:54:26 GMT)
--------------------------------------------------

Glosario Internacional Para El Traductor:
Represa de Relaves: Tailings Dam
------
Collins Spanish Dictionary:
Represa: Dam
Relaves: (min) Tailings
------
Simon and Schuster\'s International Dictionary:
Represa: Dam
Relaves: Tailings
------
Robb: Diccionario para Ingenieros:
Represa: Dam
Tailings Dam: (min) Presa para decantación de desechos.
------

It sounds like the document is referring to a tailings dam that came close to filling up but was expanded, and now they need to build a second one as the first one is getting close to full again.

Stuart Allsop
Chile
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ruth Henderson: I think it does mean tailings dam, since relaves are mentioned.
40 Min.
  -> Thank you, Ruth!

Zustimmung Cecilia Della Croce
1 Stunde
  -> Thanks you, Cecilia!

Neutraler Kommentar Juan Jacob: Reservoir.
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren