Spanisch: láminas de cartoncilloEnglisch translation: sheets of paperboard KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Spanisch Begriff oder Satz: | láminas de cartoncillo | | Englisch Übersetzung: | sheets of paperboard | | Eingetragen von: | Cindy Chadd |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Marketing - Papier/Papierherstellung | | Spanisch Begriff oder Satz: láminas de cartoncillo | | product design for the gardening sector, offered as an additional service by a company that administers one of the largest databases of floral stock photos in the world. I'd like to know what these things are that they're offering, please. They may be products specific to the plant sector. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Casey Butterfield (asker): 11:29am Apr 21, 2004: further info - this is from further down in the document:
"productos de envasado y presentación, como <i>láminas</i> para bulbos de flor, rosal o frutal"
|
|
| | sheets of paperboard | Erklärung: EuroDicAutom gives the following:
TERM cartoncillo gris
Reference Diccionario de celulosa, papel, cartón y sus derivados, IPE, Madrid, 1992
Note {DOM} industria del papel: tipos de cartón
{REG} Uruguay, Venezuela
Definition a relatively low-strength board (a type of paperboard)with a relatively low density,generally made from mixed wastepaper or other low-quality fiber,in thicknesses of more than 0,006 in.
Reference Ford-Robertson,Soc Am Foresters
(1)
TERM chipboard
Reference Ford-Robertson,Soc Am Foresters;TNC92;ISO 4046:1978
Note {DOM} paper industry:types of board,this material should not be confused with particle board which may also be called chipboard,see brown mixed pulp board in TNC92
(2)
TERM boxboard
Note {DOM} paper industry:types of board,this material should not be confused with particle board which may also be called chipboard,see brown mixed pulp board in TNC92
Yours doesn't say it's "gris," so I wouldn't use boxboard or chipboard, but I think it's fairly safe to use "paperboard," which is a more general term (boxboard and chipboard are types of paperboard, as the definition above states):
Paperboard: One of the two subdivisions of paper. The distinction is not great, but paperboard is heavier in basis weight, thicker, and more rigid than paper. All sheets 12 points (0.012 inch) or more in thickness are classified as paperboard. There are exceptions. For example, blotting papers, felts, and drawing paper in excess of 12 points are classified as paper, while corrugating medium, chipboard, and linerboard less than 12 points are classified as paperboard.
http://www.afandpa.org/Content/NavigationMenu/Pulp_and_Paper...
Paperboard could have several applications in the type of context you describe, including matting artwork.
Matboard is a special paperboard made specifically for mounting artwork. It comes in a variety of textures and colors with a white, black or colored core. Because the mat comes in direct contact with the art, it must be of the proper quality for the art being matted.
http://www.altosezmat.com/a-07-04-rightmatconser.html
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 6 mins (2004-04-21 11:36:33 GMT) --------------------------------------------------
Given your further note and the \"envasado\" part, it may be boxboard, then:
Boxboard: The general term designating the type of paperboard used for fabricating boxes. It may be made of wood pulp or paper stocks or any combinations of these and may be plain, lined, or clay coated.
http://www.afandpa.org/Content/NavigationMenu/Pulp_and_Paper...
However, the \"láminas\" part makes me think that it it may not be used in box form--I\'ve seen flower bulbs sold in a small plastic bag stapled on a piece of light cardboard printed with pictures of the flowers, with a hole punched at the top for hanging in the store.
|
| Ausgewählte Antwort von:
Cindy Chadd Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThank you Cindy for your abundant examples -- the very last part about láminas was most helpful. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
26 Min. Antwortsicherheit:   |
28 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| corrugated sheets/rolls
Erklärung: Packaging Manufacturers, Packaging Materials & Supplies, Paper & ... - [ Traduzca esta página ]... sugar, tea and spices and decorative laminates ... for software packaging and specialty packaging, bin box ... box, suitcase box, corrugated rolls and corrugated sheets. ...
catalogs.indiamart.com/category/packaging-paper.html - 85k - En caché - Páginas similares
Metal Tool Boxes, Wholesale Plastic Boxes, Wooden Box ... - [ Traduzca esta página ]... Description, : handicrafts, decorative, artware and accessories of brass, iron, wood ... AMRAT PACKAGING. ... Manufacturers & Exporters of Corrugated Sheets,
Quelle: http://www.papermart.com/setpage.asp?PAGE=07-0-40
| Alicewond Spanien Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
28 Min. Antwortsicherheit:   |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| sheets of paperboard
Erklärung: EuroDicAutom gives the following:
TERM cartoncillo gris
Reference Diccionario de celulosa, papel, cartón y sus derivados, IPE, Madrid, 1992
Note {DOM} industria del papel: tipos de cartón
{REG} Uruguay, Venezuela
Definition a relatively low-strength board (a type of paperboard)with a relatively low density,generally made from mixed wastepaper or other low-quality fiber,in thicknesses of more than 0,006 in.
Reference Ford-Robertson,Soc Am Foresters
(1)
TERM chipboard
Reference Ford-Robertson,Soc Am Foresters;TNC92;ISO 4046:1978
Note {DOM} paper industry:types of board,this material should not be confused with particle board which may also be called chipboard,see brown mixed pulp board in TNC92
(2)
TERM boxboard
Note {DOM} paper industry:types of board,this material should not be confused with particle board which may also be called chipboard,see brown mixed pulp board in TNC92
Yours doesn't say it's "gris," so I wouldn't use boxboard or chipboard, but I think it's fairly safe to use "paperboard," which is a more general term (boxboard and chipboard are types of paperboard, as the definition above states):
Paperboard: One of the two subdivisions of paper. The distinction is not great, but paperboard is heavier in basis weight, thicker, and more rigid than paper. All sheets 12 points (0.012 inch) or more in thickness are classified as paperboard. There are exceptions. For example, blotting papers, felts, and drawing paper in excess of 12 points are classified as paper, while corrugating medium, chipboard, and linerboard less than 12 points are classified as paperboard.
http://www.afandpa.org/Content/NavigationMenu/Pulp_and_Paper...
Paperboard could have several applications in the type of context you describe, including matting artwork.
Matboard is a special paperboard made specifically for mounting artwork. It comes in a variety of textures and colors with a white, black or colored core. Because the mat comes in direct contact with the art, it must be of the proper quality for the art being matted.
http://www.altosezmat.com/a-07-04-rightmatconser.html
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 6 mins (2004-04-21 11:36:33 GMT) --------------------------------------------------
Given your further note and the \"envasado\" part, it may be boxboard, then:
Boxboard: The general term designating the type of paperboard used for fabricating boxes. It may be made of wood pulp or paper stocks or any combinations of these and may be plain, lined, or clay coated.
http://www.afandpa.org/Content/NavigationMenu/Pulp_and_Paper...
However, the \"láminas\" part makes me think that it it may not be used in box form--I\'ve seen flower bulbs sold in a small plastic bag stapled on a piece of light cardboard printed with pictures of the flowers, with a hole punched at the top for hanging in the store.
Quelle: http://www.afandpa.org/Content/NavigationMenu/Pulp_and_Paper... Quelle: http://www.altosezmat.com/a-07-04-rightmatconser.html
| Cindy Chadd Spanien Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thank you Cindy for your abundant examples -- the very last part about láminas was most helpful. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |