Spanisch: bazarEnglisch translation: miscellaneous household equipment/furnishings KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Spanisch Begriff oder Satz: | bazar (department in a supermarket) | | Englisch Übersetzung: | miscellaneous household equipment/furnishings | | Eingetragen von: | Cindy Chadd |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Marketing - Einzelhandel / store department | | Spanisch Begriff oder Satz: bazar | | I know exactly what it is, but just can't find the right work in English. We're talking of "bazar" in relation to a specific department in a chain of Spanish supermarkets, where various small items (not food) such as kitchen gadgets, obsolescent stock and similar are sold. It isn't household appliances or kitchenware, as they have their own specific department. Best description would be "bits and bobs", but I can't use the term in the context of a due diligence!. |
| SheilannKudoZ-AktivitätFragen: 93 (alle geschlossen) Antworten: 1110 Spanien
|
| | miscellaneous household equipment/furnishings | Erklärung: Would this work?
Miscellaneous household equipment includes typewriters, luggage, lamps and light fixtures, window coverings, clocks, lawnmowers and gardening equipment, other hand and power tools, telephone answering devices, telephones and accessories, computers and computer hardware for home use, computer software and accessories for home use, calculators, business equipment for home use, floral arrangements and house plants, rental of furniture, closet and storage items, other household decorative items, infants' equipment, outdoor equipment, smoke alarms, other household appliances, and other small miscellaneous furnishings.
http://www.bls.gov/cex/csxgloss.htm
I'd say "small miscellaneous furnishings" gives you a lot of leeway for any other stuff they might include. |
| Ausgewählte Antwort von:
Cindy Chadd Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks to everyone for such a good selection of answers. However, this one seems to be the most appropriate in this case. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
3 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| emporium / market place / bazaar
Erklärung: Suerte
| |
|
| |