Spanisch: marcas de la distribuciónEnglisch translation: private label brands KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Spanisch Begriff oder Satz: | marcas de la distribución | | Englisch Übersetzung: | private label brands | | Eingetragen von: | Cindy Chadd |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO] Marketing - Einzelhandel | | Spanisch Begriff oder Satz: marcas de la distribución | as in: "Si bien tienen una marca de preferencia, están abiertas a un abanico de marcas, inclusive la de la distribución"
and:
"No hay una exigencia específica de marcas, suelen comprar la oferta, la novedad o bien la galleta tradicional que ofrece la marca de la distribución. "
|
| | | private label brands | Erklärung: It's the same as "marcas blancas".
Las marcas de distribución o "marcas blancas" son un 44% más baratas en España que en el resto de Europa y es en este país donde alcanzan los mayores del porcentajes del mercado, ya que suponen hasta un 26% de todas las ventas de gran consumo en establecimientos de libre servicio.
http://www.cronicasocial.com/hem/20051123/ACTUALIDAD_COMUN/e...
Este fenómeno no es exclusivo de los países en desarrollo, si observamos las cifras actuales del mercado de ***marcas propias (marcas blancas) o “private label”,*** como se les conoce en Estados Unidos, cuyo mercado es de US$107.000 millones anuales y, que en 2010 se espere que llegue a US$130.000 millones. En el mercado estadounidense el precio cuenta, pero la calidad prima, si se espera que el consumidor indeciso repita la compra y sea fiel a la marca. En este mercado el consumidor busca un producto más rico, con un sabor más gourmet, por ello la variedad de productos es más selecta que extensa.
http://www.industriaalimenticia.com/content.php?s=IA/2007/02...
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Private_label
I used to work at a company that manufactured private label products for different retail chains. |
| Ausgewählte Antwort von:
Cindy Chadd Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmany thanks 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
12 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +3 |
| private label brands
Erklärung: It's the same as "marcas blancas".
Las marcas de distribución o "marcas blancas" son un 44% más baratas en España que en el resto de Europa y es en este país donde alcanzan los mayores del porcentajes del mercado, ya que suponen hasta un 26% de todas las ventas de gran consumo en establecimientos de libre servicio.
http://www.cronicasocial.com/hem/20051123/ACTUALIDAD_COMUN/e...
Este fenómeno no es exclusivo de los países en desarrollo, si observamos las cifras actuales del mercado de ***marcas propias (marcas blancas) o “private label”,*** como se les conoce en Estados Unidos, cuyo mercado es de US$107.000 millones anuales y, que en 2010 se espere que llegue a US$130.000 millones. En el mercado estadounidense el precio cuenta, pero la calidad prima, si se espera que el consumidor indeciso repita la compra y sea fiel a la marca. En este mercado el consumidor busca un producto más rico, con un sabor más gourmet, por ello la variedad de productos es más selecta que extensa.
http://www.industriaalimenticia.com/content.php?s=IA/2007/02...
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Private_label
I used to work at a company that manufactured private label products for different retail chains.
| Cindy Chadd Spanien Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 20
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | | |