Erklärung: In English you cannot omit what the client receives unless you have previously named the vehicle/product/item and can then word it as I've done. Hope it's ok.
which the client receives/accepts to his full satisfaction
Erklärung: In English you cannot omit what the client receives unless you have previously named the vehicle/product/item and can then word it as I've done. Hope it's ok.
María T. Vargas Spanien Arbeitsgebiet Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 8