Translation glossary: proz giorgia

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 76
Next »
 
4 CC Aktivitätattivita´4CC (premio/riconoscimento) 
German to Italian
a fattor comunezum Zwecke der Forschung 
Italian to German
an führender Stelleal primo posto/in cima 
German to Italian
appostazioneBilanzposten 
Italian to German
assiemiBaugruppen 
Italian to German
auf Selbstversorger eingestelltprogrammata per turisti fai-da-te/autosufficienti 
German to Italian
Aushändigungszeittempo di consegna 
German to Italian
Auslösungdistacco 
German to Italian
azioni elementariGrundtätigkeiten/-aktionen 
Italian to German
Überführsystemsistema di trasporto/trasmissione 
German to Italian
Bündnis für aktiven Verbraucherschutzlega/associazione per la/volta alla tutela attiva dei consumatori 
German to Italian
Belastungsausgleichcompensazione (degli) oneri 
German to Italian
Besicherunggaranzia 
German to Italian
Bildausschnittinquadratura/dettaglio immagine 
German to Italian
canonizzare il proprio creditoeiner Forderung zustimmen/eine F. bestätigen/verzinsen (je nach Zusammenhang) 
Italian to German
dado frenatoSicherungsmutter 
Italian to German
daraus/davon schließenne deduce/consegue/da ciò arriva a/comprende... 
German to Italian
dare luogoschaffen/sich ergeben (in altro contesto) 
Italian to German
dialogo competitivoWettbewerbsgespräch 
Italian to German
Drahtverstärkungrinforzo in filo metallico 
German to Italian
ein Highlight folgte dem Nächstensi succedevano i momenti clou/un momento clou dietro l'altro 
German to Italian
eine Verführung der SinnePura seduzione/un piacere dei sensi 
German to Italian
entfälltmancante/assente/non ha avuto luogo 
German to Italian
erdfühligsensibili al terreno 
German to Italian
Führungshandmano guida 
German to Italian
für die Aggregation nach 3 Ziffern SITCGruppi SITC/livello di aggregazione SITC a 3 cifre 
German to Italian
für stufenübergreifende Qualitätssicherung stehensono sinonimo di qualità a tutto campo/su tutti i livelli 
German to Italian
Folgezeichnungla successiva/conseguente sottoscrizione 
German to Italian
fondo in appresso donatoGrundstück, das wie folgt geschenkt wird/Gegenstand der nachstehenden Schenkung ist 
Italian to German
Gehörrichtige Lautstärkesonorita´corretta/adeguata 
German to Italian
GESTIONE OBBLIGATORIAVerpflichtungsgeschäft 
Italian to German
Handschmeichlerpiacere per il tatto/da toccare (contesto) 
German to Italian
hautnahes Gesamtbild einprägenimprimere una visione d'insieme viva e reale 
German to Italian
Hier geht's langil succo è questo/ecco di cosa si tratta: 
German to Italian
impianti elettroferroviarielektrische Bahnanlagen 
Italian to German
In nome della legge comandiamo....Im Namen des Gesetzes ordnen wir an/befehlen wir (vedi spiegaz) 
Italian to German
in tutte le competenti sedi, preavvertendone l’Ente.bei jeder zuständigen Behörde, nach vorheriger Benachrichtigung der Anstalt/des Unternehmens 
Italian to German
incarico diBeauftragung als 
Italian to German
insindacabile giudiziounanfechtbares Urteil 
Italian to German
interpostaDazwischenschieben (sostantivo)/Einschieben/Zwischenschaltung (elettron, tecn prod) 
Italian to German
IRT-Strahleremettitore laser o IRT 
German to Italian
Klausurerprobungcollaudo/test 
German to Italian
la società disponeva la cessione di un creditoveranlassen/bestimmen 
Italian to German
Mangelereignis(caso di) danneggiamento o un difetto di funzionamento 
German to Italian
MC-PaarManagement Committee 
German to Italian
MC-PaarManagement Committee 
German to Italian
MD-PaarManaging Director 
German to Italian
Meeres- und Flussmeisterschaftencampionati di/titoli relativi a sport marini ed acquatici 
German to Italian
Mehrfachfeuerspari a raffica/multipli 
German to Italian
Metallanschlagkrallegraffa di fissaggio in metallo 
German to Italian
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search