Mitglied seit Dec '05 Arbeitssprachen: Englisch > Deutsch | | Ricki Farn Eng > Ger, Computing graduate, Trados k. A. Lokale Zeit: 00:03 CET (GMT+1)
Muttersprache: Deutsch | |
Freiberufler Dieser Übersetzer hat an der Lokalisierung von ProZ.com ins Deutsche mitgearbeitet | | Translation, Website localization, Software localization | | Spezialgebiete: | | Computer: Software | Internet, E-Commerce | | IT (Informationstechnologie) |
| Arbeitsgebiete: | | Computer (allgemein) | Computer: Hardware | | Computer: Systeme, Netzwerke |
More Less | | Beantwortete Fragen: 500, Gestellte Fragen: 0 Easy / 41 PRO, Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 958 | | PHD-Dortmund University, Germany | | Übersetzungserfahrung in Jahren: 9. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2005. Mitglied seit: Dec 2005. | | N/A | | N/A | | N/A | | German localization team, Wordforce-Marketing | | LocStudio, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.erinatranslations.de | | Über mich
* Software localization, documentation, online help, IT, computing; web pages, whitepapers, customer communications. Extensive experience with Microsoft material.
* Marketing-related and journalistic content for IT/computing products.
* Other content on request.
* Softwarelokalisierung, Dokumentation, Onlinehilfen, IT, Informatik; Webseiten, Whitepapers, Kundenkommunikation. Umfassende Microsoft-Erfahrung.
* Marketingtexte und journalistische Inhalte für IT-/Softwareprodukte.
* Andere Texte nach Absprache.
* University graduate in Computing (prize for the year's best degree)
* PhD in Cultural Studies (thesis written in English)
* 8 yrs experience in an international localization company as a translator, technical and linguistic editor, and technical project lead
* flexible working hours, high quality, absolutely reliable
Rates depend on the individual text and are negotiable. Minimum rates are 9 eurocents per source word for documentation / descriptive text of normal complexity and 11 eurocents per source word for user interfaces / complex content / elegant marketing texts. | Schlüsselwörter: Software localization, localizer, documentation, online help, IT, web pages, computing, Microsoft, Trados, whitepaper, whitepapers, customer communications, marketing, journalistic copy, Softwarelokalisierung, Lokalisierung, Lokalisierer, Dokumentation, Onlinehilfen, Webseiten, Informatik, L10N, Artikel, Kundenkommunikation, Essays
Letzte Profilaktualisierung Jul 12 |