Working languages:
English to French
Chinese to French
Creoles & Pidgins (French-based Other) to French

S.Lauretta
Quality translations for you

Nimes, Languedoc-Roussillon, France
Local time: 15:17 CEST (GMT+2)

Native in: French 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersJournalism
Media / MultimediaReal Estate
Tourism & TravelEducation / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 6
Translation education Bachelor's degree - Paul Valery, Montpellier III, France
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Website http://www.idiomesetpapyrus.com
Bio
I've had a passion for words and languages since I was a child. As a whole I studied five languages, but I decided to specialize in English and Chinese.

In 2004, I obtained an English and Chinese Applied Foreign Language Diploma, and in 2005 I graduated with a Chinese Language and Foreign Civilisation Bachelor Degree ; both in the Paul Valéry University in Montpellier, in France.

My degrees included translation courses from French to English, English to French, Chinese to French and French to Chinese from journalistic sources (mainly general, economic and politic topics), and from novels and short stories. The degrees also included courses of economics, civilisation, law and history of the EU.

After my studies I went to London where I lived for three years. This experience helped me to polish my English skills and to get a better understanding of the British culture and way of life.

I got my first translation and interpreting jobs through friends' acquaintances and since 2008 I have been called on a regular basis by my city's Court of Justice for interpreting missions.

I pride myself in being reliable and hardworking and I aim to provide a professional service at all times. Translating is for me not only a work, but also a passion, and I won't hesitate to work day in and day out in order to render a first class work on due time.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to French4
Top general field (PRO)
Other4
Top specific field (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters4

See all points earned >
Keywords: French, English, Chinese, literature, children books, media, general, journalism, real estate, tourism. See more.French, English, Chinese, literature, children books, media, general, journalism, real estate, tourism, nutrition, education, pedagogy, immigration translator and interpreter. See less.


Profile last updated
Mar 11, 2012