Working languages:
English to French
German to French

Matthieu Delage
Marketing, finance, education, tourism

Paris, France
Local time: 05:39 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
Marketing / Market ResearchBusiness/Commerce (general)
ManagementEducation / Pedagogy

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Translation education Master's degree - ISIT Paris (Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction)
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jun 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Intercultural School, verified)
German to French (Intercultural School, verified)
English (Franco-British Chamber of Commerce, verified)
French to English (Intercultural School, verified)
French to German (Intercultural School, verified)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Matthieu Delage endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Translation experience Marketing ca. 320,000 words
Tourism ca. 125,000 words
Education ca. 27,000 words
Business/finance ca. 24,000 words

Latest projects :

- Bonus eligibility letter (850 words)
- Tourism website (125,000 words, post-edition)
- Company presentation (1,150 words)
- Advertising material for a mobile solution (3,281 words)
- Memorandum and articles of association (7,372 words)
- Advertising material for a mobile solution (1,383 words)



Intepretation experience


Liaison interpreting about Overseas Filipino Workers (CCFD- Terre Solidaire, 1 week full-time)



Experience in fields of expertise Business & management President of JADE, the European Confederation of Junior Enterprises (2012-2013)

Vice-president then President of Junior ISIT, ISIT’s student-run translation company (2011-2012)

Marketing & education Public Affairs & Fundraising Officer at JADE – lobbying on youth entrepreneurship, youth employment and entrepreneurship education (2012)

Market research
Management of a confidential desk research project for FleishmannHillard Education


Masters in Translation and Cross-Cultural Communication (EN>FR, FR>EN and DE>FR), ISIT Paris (Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction)

Diploma in liaison interpreting (English and German, towards and from French), ISIT Paris

Diploma in business German, Goethe Institut

Diploma in business English, Franco-British Chamber of Commerce & Industry Time spent in source language countries English-speaking countries:

UK (9 months)
Australia (9 months)

German-speaking countries:

Germany (9 months)
Austria (1 month)
Keywords: strategy, business, management, marketing, communications, human resources, German, English, French, entrepreneurship. See more.strategy, business, management, marketing, communications, human resources, German, English, French, entrepreneurship, SME, company, personal development, education, ISIT, certified. See less.


Profile last updated
Sep 29, 2015



More translators and interpreters: English to French - German to French   More language pairs