ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace


Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Spanisch > Deutsch
Deutsch > Englisch

Availability today:
Verfügbar

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

izy
More Than Words

Largs, Scotland
Lokale Zeit: 17:53 GMT (GMT+0)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch

Persönliche Nachricht
Fast, reliable and delivering More Than Words!
Profilart Freiberufler, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Computer (allgemein)Computer: Software
Allgemeines/Konversation/Grußworte/BriefeInternet, E-Commerce
Medien/MultimediaTourismus und Reisen
IT (Informationstechnologie)Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
Umwelt und Ökologie

KudoZ-Aktivität Beantwortete Fragen: 190, Gestellte Fragen: 5 Easy / 30 PRO, Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 253
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  1 Eintrag

Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1

Glossare LAW
Übersetzerische Ausbildung OTHER-University of Applied Sciences Cologne
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 4. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Deutsch (Diploma of University of Applied Sciences)
Spanisch > Deutsch (Diploma of University of Applied Sciences)
Deutsch > Englisch (Diploma of University of Applied Sciences)
Englisch > Deutsch (FH Köln)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Acrobat Reader, MS Office, Powerpoint, QuarkXPress, Wordfast
Website http://www.proz.com/pro/42572
CV/Resume CV will be submitted upon request
Richtlinien für die Berufsausübung izy befürwortet ProZ.com's Richtlinien für die Berufsausübung.
Über mich

Focus on technical and legal documents:

- computing/IT texts, i.e. websites, translated in HTML

- PC games, software

- user guides and instruction manuals

- renewable and sustainable energy sources

- contracts, agreements

- terminological research

- travel/tourism

- sports (extreme and fun sports)

- general communication, presentations



Previous projects, clients, work experience:

- pc games, including help, htm and dialog files
- customer communication, presentations
- certificates for informal purpose
- websites for tourism/leisure businesses
- user guide for multimedia equipment and home appliances
- magazine articles
- extensive financial sector working experience
- excellent Customer Support/Communications experience

Education:

University of Applied Sciences Cologne, Germany
· Diploma: Translating (Degree level equivalent)
· subject of the final thesis: Billiards – a systematical
terminological research in English and German

For further information please contact me!
Also, you can find my dissertation, a terminology database online under

www.multiterm.com ->Billard

Schlüsselwörter: pc, html, websites, PC games, console games, video games, legal, law, proofreading, technical, medicine, tourism, travel, green, sources, PR, Customer Service, marketing, billiards, snooker, powerpoint, training, word, homepages, sustainable energy, renewable energy, power kite, extreme sports, fun sports, cooking, painting, knitting, localization, localisation, software, manual, handbook, guideline, leisure industry, hotel business, IT, environment, ecology, eco-system.

Letzte Profilaktualisierung
May 18