Diese Person ist ein registrierter Nutzer dieser Website.Sie können die Person direkt für Sprachdienstleistungen kontaktieren.
| Arbeitssprachen:Italienisch > Hebräisch Englisch > Hebräisch  | October 2008 |  | | S | M | T | W | T | F | S |
|---|
| | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | |
| Pnina accurate and reliable Israel / Muttersprache: Hebräisch | Kontakt:  |
| | Freiberufler | | | Translation, Editing/proofreading | | | Spezialgebiete: | | Botanik | Biologie, Biochemie, Mikrobiologie | | Marketing/Marktforschung |
| Arbeitsgebiete: | | Werbung/PR | Chemie, -technik | | Kosmetik, Schönheitspflege | Umwelt und Ökologie | | Medizin: Gesundheitswesen | Ernährungswissenschaft | | Kochen/Kulinarisches | Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe | | Tourismus und Reisen | Idiome/Maximen/Sprichwörter | | Internet, E-Commerce | Personalwesen | | Medizin (allgemein) |
| | | Italienisch > Hebräisch - Standard Preis: 0.15 USD pro Wort / 30 USD pro Stunde Englisch > Hebräisch - Standard Preis: 0.12 USD pro Wort / 20 USD pro Stunde | | | Beantwortete Fragen: 887, Gestellte Fragen: 47 Easy / 110 PRO, Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 392 | | Anatomy, Botany, Business, Chemistry, Cosmetics, Education, Erboristeria, Herbalism, household-appliances, IT, Latin phrases, Marketing, Medicine, Microbiology, Military, Nutrizione, Sport, Termini militari | | | Übersetzungserfahrung in Jahren: 15. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2003. | | | N/A | | | ITA | | | Adobe Acrobat, Other (Excel), Other (Word), Powerpoint | | | CV/Resume | | | Pnina befürwortet ProZ.com's Richtlinien für die Berufsausübung. | | Über mich
Subject areas:
Biochemistry - Microbiology - Hazardous Materials - Herbalism - Nutrition - Marketing
Professional qualifications:
BSc Biology, Hebrew University of Jerusalem.
MSc Pharmacognosy, School of Pharmacy, University of London.
I was born and educated in Jerusalem, where my family has been living since 1847. I speak and write authentic Hebrew.
I was exposed to the Italian culture at a very early age, thanks to new immigrants who came to Israel from Italy. In my youth I studied Italian at the cultural center of the Association "Dante Alighieri" for 15 years. I am competent in English as well, because I lived 8 years in England.
Have been a freelance translator since 1993. Have gained experience in translating catalogues of chemicals, technical instructions, business correspondence, scientific articles, and marketing brochures.
My rates depend on source quality, complexity, and urgency. | Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
| Schlüsselwörter: insecticides, fungicides, herbicides, rodenticides, hazardous materials, ecology, food-supplements, herbal-remedies, cosmetic-products, marketing-brochures, advertising texts, public health, public-relations
insetticide, fungicide, erbicide, rodenticide, materiali pericolosi, ecologia, integratori alimentari, rimedi a base i erbe, prodotti cosmetici, opuscoli di marketing, testi pubblicitari, sanità pubblica, relazioni pubbliche
|