Mitglied seit Aug '06 Arbeitssprachen: Slowakisch > Deutsch Tschechisch > Deutsch | Availability today: | Verfügbarkeit nicht angegeben | | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Torsten Haeusler Muttersprachliche Übersetzungen Bayern, Deutschland Lokale Zeit: 05:14 CET (GMT+1)
Muttersprache: Deutsch | | |
Freiberufler, Verifiziertes Mitglied | | Translation, Editing/proofreading | | Spezialgebiete: | | Wirtschaft/Handel (allgemein) | Tourismus und Reisen | | Marketing/Marktforschung | Recht: Verträge | | Recht (allgemein) | Geografie | | Finanzen (allgemein) | Technik (allgemein) | | Wirtschaftswissenschaften | Transport/Logistik/Versand |
| Arbeitsgebiete: | | Werbung/PR | Versicherungen | | Journalismus | Recht: Patente, Marken, Urheberrecht | | Recht: Steuern und Zoll | Linguistik | | Maschinen/Maschinenbau | Medizin (allgemein) | | Immobilien/Grundstücke | Wissenschaft (allgemein) | | Staatswesen/Politik | Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe | | Kraftfahrzeuge/PKW und LKW | Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe | | Chemie, -technik | Computer (allgemein) | | Bauwesen/Hochbau/Tiefbau | Bildungswesen/Pädagogik | | Industrielle Technik | Umwelt und Ökologie | | Forstwirtschaft/Holz/Nutzholz | Zoologie |
More Less | | Beantwortete Fragen: 47, Gestellte Fragen: 0 Easy / 7 PRO, Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 91 | Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2| Deutsch > Slowakisch: Betriebsanleitung Trockner | Ausgangstext - Deutsch Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb des Trockners ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Sicherheitsvorschriften.
Diese Betriebsanleitung enthält die wichtigsten Hinweise, um die Anlage sicherheitsgerecht zu betreiben.
Diese Betriebsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sind von allen Personen zu beachten, die an und mit dem Trockner arbeiten.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverhütung zu beachten.
| Übersetzung - Slowakisch Znalosť základných bezpečnostných pokynov a bezpečnostných predpisov je základným predpokladom pre bezpečné zaobchádzanie so sušičkou a pre bezporuchovú prevádzku sušičky.
Tento návod na obsluhu obsahuje najdôležitejšie pokyny na zabezpečenie bezpečného prevádzkovania zariadenia.
Všetky osoby, ktoré pracujú so sušičkou a pri sušičke musia dodržiavať tento návod na obsluhu, a to najmä bezpečnostné pokyny.
Okrem toho musia byť dodržiavané platné ustanovenia v mieste nasadenia ako aj predpisy na ochranu pred nehodami.
| | Slowakisch > Deutsch: Práva a povinnosti akcionárov | Ausgangstext - Slowakisch Práva a povinnosti akcionára ustanovujú právne predpisy a určujú tieto stanovy. Akcionárom spoločnosti môže byť právnická alebo fyzická osoba.
Ak má spoločnosť jediného akcionára, predstavenstvo spoločnosti je povinné zabezpečiť jeho zápis do obchodného registra.
Práva akcionára ako spoločníka akciovej spoločnosti zodpovedajúce upísaným akcíam nadobúda upisovateľ akcií zápisom akciovej spoločnosti do obchodného registra.
Základnými právami akcionára je podieľať sa podľa zákona a týchto stanov na riadení spoločnosti, na jej zisku a na likvidačnom zostatku spoločnosti po zrušení spoločnosti s likvidáciou. | Übersetzung - Deutsch Rechte und Pflichten eines Aktionärs werden durch Rechtsvorschriften und durch diese Satzung geregelt. Aktionär der Gesellschaft kann eine juristische oder natürliche Person sein.
Wenn die Gesellschaft einen Alleinaktionär hat, ist der Vorstand verpflichtet, dessen Eintragung ins Handelsregister sicherzustellen.
Entsprechend den gezeichneten Aktien erwirbt der Zeichner mit Eintragung der Aktiengesellschaft in das Handelsregister die Rechte eines Aktionärs als Mitglied der Aktiengesellschaft.
Grundlegende Rechte des Aktionärs sind es, sich gemäß Gesetz und dieser Satzung an der Leitung der Gesellschaft, an ihrem Gewinn und am Liquidationsüberschuss nach Auflösung der Gesellschaft durch Liquidation zu beteiligen. |
More Less | | OTHER | | Übersetzungserfahrung in Jahren: 6. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2006. Mitglied seit: Aug 2006. | | N/A | Tschechisch > Deutsch () Slowakisch > Deutsch () | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Win XP, MS Office, Acrobat Reader , SDL TRADOS | | Englisch (DOC) | | Torsten Haeusler befürwortet ProZ.com's Richtlinien für die Berufsausübung. | | Über mich
Als deutscher Muttersprachler und gelernter Dipl.-Ing. (FH) für Transporttechnologie mit umfassenden ökonomischen und juristischen Kenntnissen und Auslandserfahrung in Tschechien und der Slowakei biete ich Ihnen muttersprachliche Übersetzungen sowohl von allgemeiner Geschäftskorrespondenz, juristischer Korrespondenz, Vertragstexten, Gesetzestexten, Verordnungen usw. als auch Übersetzungen im technischen Bereich (z.B. Bedienungshandbücher) an.
| Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
| Schlüsselwörter: Übersetzung, Übersetzungen, Uebersetzung, Uebersetzungen, muttersprachlich, muttersprachliche, Deutsch, Tschechisch, Slowakisch, translations, native, German, Slovak, Czech, Recht, Verträge, Marketing, Wirtschaft, Politik, Tourismus, Technik, Bedienungshandbücher, Logistik, Transport, Verkehr, Chemie, law, legal, contracts, economics, finance, politics, tourism, technical, user manual, engineering, logistics, transport, transportation, chemistry, překlad, překlady, preklad, preklady, němčina, nemčina, nemcina, čeština, cestina, slovenština, slovenčina, slovencina, přeložit do němčiny, preložiť do nemčiny, korespondence, korešpondencia, smlouvy, zmluvy, príručky, příručky, prirucky, technické dokumenty
Dieses Profil hat im letzten Monat 75 Besuche erhalten (von insgesamt 52 Besuchern)
Letzte Profilaktualisierung Oct 7 |