Mitglied seit Apr '08 Arbeitssprachen: Deutsch > Polnisch Polnisch > Deutsch Polnisch (einsprachig) | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Lucyna Wiatr Always on time Polen Lokale Zeit: 00:18 CET (GMT+1)
Muttersprache: Polnisch | | |
Freiberufler, Verifiziertes Mitglied | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling | | Spezialgebiete: | | Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.) | Finanzen (allgemein) | | Automatisierung und Robotik | Wirtschaft/Handel (allgemein) |
| Arbeitsgebiete: | | Bauwesen/Hochbau/Tiefbau | Maschinen/Maschinenbau | | Produktion/Fertigung | Personalwesen | | Umwelt und Ökologie | Industrielle Technik | | Technik (allgemein) | Werbung/PR | | Marketing/Marktforschung | Wirtschaftswissenschaften | | Internet, E-Commerce | Management/Verwaltung |
More Less | | Beantwortete Fragen: 25, Gestellte Fragen: 0 Easy / 11 PRO, Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 48 | 4 Einträge| Auftraggeber | Land | LWA  | Kommentar | Feedback des Auftraggebers | | Ausgeblendet | Ausgeblendet | 5 | Very good contact, professional, prompt payment. | ... | | Ausgeblendet | Ausgeblendet | 5 | Professional, nice, prompt payment. | ... | | Ausgeblendet | Ausgeblendet | 5 | Very friendly, very professional, fast payment. | ... | | Ausgeblendet | Ausgeblendet | 4 | Zahlen immer im genannten Termin. Allgemein netter Kontakt. Nach dem letzten Auftrag keine Antwort auf die E-Mails - aber die Rechnung wurde bezahlt. | ... |
More Less | | MA-UAM | | Übersetzungserfahrung in Jahren: 6. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2007. Mitglied seit: Apr 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast | | http://www.dictis.pl | | CV available upon request | | Conferences attended | | Lucyna Wiatr befürwortet ProZ.com's Richtlinien für die Berufsausübung. | | Über mich
Nazywam się Lucyna Wiatr i jestem tłumaczką języka niemieckiego. W parze językowej niemiecki <=> polski pracuję od ponad 6 lat.
Zajmuję się zarówno tłumaczeniami pisemnymi (przede wszystkim tłumaczenia handlowe oraz techniczne), jak i ustnymi (tłumaczenia konsekutywne podczas spotkań biznesowych, rozmów handlowych, szkoleń oraz prezentacji).
Gwarantuję Państwu nie tylko wysoką jakość, ale również terminowość i poufność przyjętych zleceń.
Kontakt
Mogą Państwo kontaktować się ze mną za pomocą poczty elektronicznej (dictis[at]dictis.pl), komunikatora Skype (lucyna.wiatr) lub telefonicznie. Zawsze staram się możliwie najszybciej odpowiadać na maile, zazwyczaj w ciągu kilku godzin. W pilnych sprawach można skontaktować się ze mną dzwoniąc pod numer +48 501 048 454.
Contact
I can be contacted via email (dictis[at]dictis.pl), Skype (lucyna.wiatr) or telephone. I always try to reply emails as soon as possible, usually within a few hours. For urgent enquiries, you can call me on my mobile phone at +48 501 048 454.
Kontakt
Sie erreichen mich per E-Mail (dictis[at]dictis.pl), Skype (lucyna.wiatr) oder telefonisch. Ich versuche stets, so schnell wie möglich auf Ihre E-Mails zu antworten und in der Regel gelingt mir dies innerhalb weniger Stunden. In dringenden Fällen erreichen Sie mich auf meinem Mobiltelefon unter der Nummer +48 501 048 454.
| Schlüsselwörter: tłumaczenia techniczne, tłumaczenie specjalistyczne, literatura, psychologia, tłumaczenia ustne, tłumaczenie biznesowe, tłumaczenie szeptane, tłumaczenie wyjazdowe,
technische Übersetzung, Fachtexte, Literatur, Psychologie, Konsekutivdolmetschen,
Translation of correspondence, reports, technical documentation, manuals, contracts by tender, Interpretation during meetings and trainings, production meetings, conversation, interviews |