Mitglied seit Dec '04 Arbeitssprachen: Schwedisch > Deutsch Englisch > Deutsch | | Antje Harder Dr. rer. nat. (Physik) k. A. Lokale Zeit: 15:18 CET (GMT+1)
Muttersprache: Deutsch | | |
Freiberufler, Verifiziertes Mitglied | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Spezialgebiete: | | Energie/Energieerzeugung | Technik (allgemein) | | E-Technik/Elektronik | Physik |
| Arbeitsgebiete: | | IT (Informationstechnologie) | Medizin: Instrumente | | Kraftfahrzeuge/PKW und LKW | Computer: Software | | Umwelt und Ökologie | Möbel/Haushaltsgeräte | | Internet, E-Commerce | Maschinen/Maschinenbau | | Telekommunikation | Tourismus und Reisen | | Computer (allgemein) |
More Less | | Beantwortete Fragen: 246, Gestellte Fragen: 0 Easy / 67 PRO, Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 569 | Miscellaneous de-en, Miscellaneous en-sv, Miscellaneous sv-de, Miscellaneous sv-en, Miscelleanous en-de, Technical de-en, Technical de-sv, Technical en-de, Technical en-sv, Technical sv-de, Technical sv-en More Less | | Übersetzungserfahrung in Jahren: 10. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2004. Mitglied seit: Dec 2004. | | N/A | Schwedisch > Deutsch (Sveriges Facköversättarförening, Sweden) Englisch > Deutsch (Sveriges Facköversättarförening, Sweden) | | SFÖ | | The Technical Word | | Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast | | http://www.ah-inform.com | | CV available upon request | | Über mich
I offer translation services from Swedish and English into my mother tongue German.
With my background as a physicist I mainly deal with technical texts. Most of my customers are companies from the following industrial sectors:
- Energy Technology
- Mechanical Engineering
- Electrical Engineering
- Electronics
- Medical Technology
- IT/Computers
- Telecom
- Automotive
Of course this is not a complete list of the topics I have dealt with. I am used to do research and to quickly work in myself into less familiar topics, which is considerably due to several years of employment at the German museum of Science and Technology "Deutsches Museum".
However, I do not hesitate to decline an assignment if I don't feel absolutely confident that I can deliver a flawless translation.
Please visit my homepage www.ah-inform.com for more information (in Swedish)!
| Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
| Schlüsselwörter: Energietechnik, energiteknik, energy technology, Handbücher, manuals, manualer
Letzte Profilaktualisierung May 4 |