ProZ.com
ProZ.com global directory of translation services
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting

Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

Your Favorite Articles

View All Favorites
Recommended Articles
  1. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  2. ProZ.com User Manual
  3. ProZ.com site glossary
  4. Seven easy (and free) ways to boost your profile traffic
  5. Prices, Service and Marketing
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. CODEX_94
  2. Marta Rosas
  3. Alexey Ivanov
  4. Aiwei Shi
  5. Horizontra
No popular authors found.
 »  Articles Overview  »  Business of Translation and Interpreting
Business of Translation and Interpreting
16 articles in this category (not counting subcategories)
Business Issues (27) Financial Issues (14)
Getting Established (21) Legal Issues (3)
Marketing Your Language Services (29)  
(Page 1 of 4)   « Back | 1 | 2 | 3 | 4 | Next »
» Brazilian vs. European (aka Continental or Iberian) Portuguese explained for non-Portuguese speakers
By José Henrique Lamensdorf | Published 02/26/2008 | Business of Translation and Interpreting | Recommendation:
This article is mostly directed to non-Portuguese speaking outsourcers seeking translation into this language, and who don't know, or cannot believe, that specifying its Brazilian or European variant can be so important.
» French Business Expenses: Keeping as much as you can
Expense Checklist & Explanation of legal solutions to reduce your taxable income and social contributions in France.
» Business plans for translators
An overview is presented of the purpose of a business plan and its possible relevance to individual translators along with some personal experience and a sample business plan outline.
» Project Organization for Scheduling and Reference
By Kevin Lossner | Published 01/1/2008 | Business of Translation and Interpreting | Recommendation:
A method of organizing project files is described which is intended to facilitate quick schedule overviews and easy lookup of past projects by client name or invoice number.
» The invisible client and service provider
By Rene Kottke | Published 06/16/2007 | Business of Translation and Interpreting | Recommendation:
This article will show you the pros and cons of e-mails and using the phone as the sole means of communication.


Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.


(Page 1 of 4)   « Back | 1 | 2 | 3 | 4 | Next »
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2008, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.