ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
Ideas
Ausgangssprache: Zielsprache:
Fachgebiete:
Suchbegriff (optional):
Types:  Übersetzungsaufträge  Dolmetschaufträge  Potentielle Aufträge
Detailsuche | Alle anzeigen

Uhrzeit/Datum Sprachen Angaben zum Job Ausgeschrieben von
Verbindung zu Auftraggeber
Durchschnittl. BWZ Auftraggeber Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte
11:54 EN>Portuguese 8640 words
Translation

Corporate member
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
3.8 Direktkontakt aufnehmen
11:27 Website proofreading, 107 words on crypto-currencies (part of larger project)
Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 23:27
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
0
Quotes
11:26 med:Pharma, Packungsbeilage, 900 Woerter, Trados Studio
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
11:26 Traduction book cosmétique - 1 494 mots
Translation

Nur für Mitglieder
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
11:24 Millions words, Telecom field, Quality translator for long-term cooperation
Translation

Software: SDL TRADOS
Nur für Mitglieder bis 23:24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
11:21 demande de traduction NO>FR 2551 mots
Translation

Nur für Mitglieder bis 23:21
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
11:18 Voice-over for Latin American Spanish and Brazilian Portuguese, 8 mins.
Voiceover

Nur für Mitglieder bis 23:18
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Direktkontakt aufnehmen
11:11 Creative specialist required
Translation, Copywriting

Nur für Mitglieder bis 23:11
Blue Board outsourcer
4.4 Direktkontakt aufnehmen
10:58 Traduzione di ricette culinarie in tedesco
Translation

Nur für Mitglieder bis 10:58 Nov 1
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
10:44 Calling English to Simplified Chinese translator
Translation

Nur für Mitglieder bis 22:44
Blue Board outsourcer
4.1 Direktkontakt aufnehmen
10:39 English native speaker lawyer with sound knowledge of Italian
Translation

Nur für Mitglieder bis 22:39
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
10:30 Short urgent job AND game localizers wanted
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Direktkontakt aufnehmen
10:29 Query - Translation services FR-LT
Translation

Software: SDL TRADOS, Indesign
Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
4.5 Direktkontakt aufnehmen
10:24 7 Weitere Sprachrichtungen Web Content Translation
Translation, Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 22:24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
10:17 DTP 388 pages within 2 days
Other: DTP

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
1
Quotes
10:10 518 words legal translation. English into Slovak
Translation

Software: Microsoft Word
Land: Spanien
Nur für Mitglieder
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
10:08 DE-EN legal translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
10:05 Copywriters for 400/600w articles in Thai
Copywriting
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 22:05
Logged in visitor
No record
1
Quotes
10:01 Aufstellungs- und Bedienungsanleitung für Kaminofen, 7500 words unique, Trados
Translation

Software: SDL TRADOS
Land: Italien
Nur für Mitglieder
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
09:44 Swedish native speakers; mystery call project; automotive industry
Other: Mystery Calls

Land: Schweden
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
09:43 Interpreting Assignment
Interpreting, Simultaneous

Corporate member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
5
6
Quotes
09:37 English-French legal proofreading- 2.5k
Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 21:37
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5
7
Quotes
09:35 Ovjera prijevoda, plan projekta, informatika, Zagreb
Other: Ovjera, EN-HR

Professional member
No record
Past quoting deadline
09:34 5 Weitere Sprachrichtungen Multilanguage Project, US Visa, 4k words
Translation

Software: Microsoft Word
Nur für Mitglieder bis 21:34
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
09:31 6 Weitere Sprachrichtungen Collaboration for classical and machine translation
Translation, Checking/editing, Other: Post-Editing after machine translation
(Potentiell)

Software: SDL TRADOS, Passolo,
STAR Transit, Across
Nur für Mitglieder bis 09:31 Nov 1
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
09:30 Übersetzer (m/w) Deutsch-Englisch für Festanstellung im Hamburg gesucht
Translation
(Potentiell)

Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
4.6 Direktkontakt aufnehmen
09:28 Proofreading job, 1500 words
Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
5
4
Quotes
09:19 Turkish-English
Translation

Nur für Mitglieder bis 21:19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Direktkontakt aufnehmen
09:15 English to Greek Website Translation
Translation

Nur für Mitglieder
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Direktkontakt aufnehmen
09:14 publication 100 000 mots
Translation

Software: SDL TRADOS
Nur für Mitglieder bis 21:14
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
09:01 interprètes anglais >russe - domaine technique/mécanique - 12/13 novembre 2014
Interpreting, Consecutive

Nur für Mitglieder bis 21:01
Blue Board outsourcer
LWA: 2 out of 5
2 Direktkontakt aufnehmen
08:58 Lebensmitteletiketten, ca. 1.000 Wörter
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
08:50 We need sworn German-into-English translators
Translation, Other: Sworn

Software: SDL TRADOS, DejaVu
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Nur für Mitglieder bis 20:50
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
08:46 Traduttore IT>PT, ambito GIURIDICO (bilanci, visure camerali, statuti ecc…)
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Nur für Mitglieder bis 20:46
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
08:41 Krótki opis działalności społecznej
Translation

Logged in visitor
No record
1
Quotes
08:36 Scripts for audioguides (museums and monuments)
Translation

Software: Microsoft Word
Land: Russische Föderation
Qualifikation/Ausbildung: Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Nur für Mitglieder
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Direktkontakt aufnehmen
08:35 Notarized birth certificate translation
Translation, Other: Notarization

Land: Vereinigte Staaten
Corporate member
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
4.9
0
Quotes
08:31 Patentschrift, CH > DE, 2570 Schriftzeichen
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
08:24 tłumaczenie NI-PL do 3.11
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Direktkontakt aufnehmen
08:21 Required transcribers for Swedish to English.
Transcription

Nur für Mitglieder bis 20:21
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
1
Quotes
08:18 Scheidungsdokument
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
5 Abgeschlossen
07:57 Potential Transcription - English natives only - Around 900mins
Transcription
(Potentiell)

Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
07:50 URGENT Russian to Spanish Latin American project
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Direktkontakt aufnehmen
07:45 Simplified Chinese, Japanese and Korean reviewers for an exciting client
Translation, Checking/editing, Other: reviewing
(Potentiell)

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com-Mitglied (Unternehmen)
4.8 Direktkontakt aufnehmen
07:31 Legal Document - Animal Health Care Authorities
Translation
(Potentiell)

Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
07:06 Korean>English interpretation case in Singapore
Interpreting, Consecutive

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Direktkontakt aufnehmen
06:31 Turkish into English Translation
Translation

Nur für Mitglieder bis 18:31
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
10
Quotes
06:23 Urgent English-Korean- a technical document translation
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Nur für Mitglieder bis 06:23 Nov 1
Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Direktkontakt aufnehmen
06:20 Dutch/English translation job
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
06:13 Gaming Industry Chinese Translator
Translation
(Potentiell)

Software: SDL TRADOS, SDLX
Nur für Mitglieder bis 18:13
Blue Board outsourcer
No entries
Direktkontakt aufnehmen
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across Personal Edition – Free Full Version for Freelance Translators
Freelance translators receive a full version of Across Personal Edition, a single-workstation version of Across, for free. You are always working in one and the same environment, regardless of whether you create a new project or translate a document
SDL AutoSuggest Creator Add-on
AutoSuggest accelerates translation editing in SDL Trados Studio 2014 through intelligent sub-segment matching suggestions while you type.