Member since Feb '17

Working languages:
English to French
French to English

Hélène Boisvert
Canadian Perspective in Translation

Ottawa, Ontario, Canada
Local time: 14:26 EDT (GMT-4)

Native in: French Native in French, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(10 unidentified)

 Your feedback
What Hélène Boisvert is working on
info
Oct 4, 2022 (posted via ProZ.com):  Busy all week with Human Resources projects ...more, + 20 other entries »
User message
Experienced English, French, translator for government, journalism, international relations, trade, development, literature, poetry, travel, tourism, health, safety, finance, law, performing arts, music and life in general.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsInternational Org/Dev/Coop
Tourism & TravelPoetry & Literature
Telecom(munications)General / Conversation / Greetings / Letters
IT (Information Technology)Human Resources
Law (general)Medical (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 11
Translation education Other - Certificat de traduction Université du Québec à Trois-Rivières
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Feb 2017. Became a member: Feb 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université du Québec à Trois-Rivières)
French to English (Université du Québec à Trois-Rivières)
Memberships Romance Writers of America (RWA), ATTLC/LTAC, ATTLC/LTAC
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Access, Adobe Acrobat, Antidote , DejaVu, Excel, Outlook, Translation Workspace, Windows Office Suite, Word, Wordfast Anywhere, Trados Studio, Wordfast, XTM
Website http://www.heleneboisvert.com
CV/Resume English (PDF), French (PDF)
Professional practices Hélène Boisvert endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Hélène Boisvert Translation

Canadian Perspective in Translation

Translator

Hélène Boisvert has been translating and writing in English and in
French for over 30 years in the public sector, private sector and non-profit
sector and has been operating under Hélène Boisvert Translation over 15 years. She holds a Bachelor of Arts in Theatre and Journalism from the
Universities of Ottawa, Concordia and Montreal, and a University Certificate in
Translation from the UQTR. With a Canadian perspective, she dedicates her professional activities in
responding to translation market needs in the Canadian variant of English and
French worldwide.

Service

Translation

Languages

Native English and French (Canada)

Products

Hundreds of thousands of words translated yearly for a variety of
documents. Clients range from translation agencies to government departments,
Indigenous companies, web designers, lawyers, and particulars. Products vary
from correspondence, to Internet and intranet content, tweets, articles and
blogs, strategic communication tools and plans, promotional and marketing
material, corporate documents, procedure and instruction manuals, memos,
meeting notes, media lines, press releases, fact sheets, FAQs, government
transcripts, documentary transcripts, commercial transcripts, Canadian federal
court decision transcripts, financial reports, opinion polls, research and
marketing, surveys on products and health issues, eCommerce web info, and more.

Fields

Public administration for federal, provincial and municipal departments, labour relations,
human resources, international development, foreign affairs, international
trade, technological innovation, arts and sciences, agriculture, Indigenous youth, fisheries
and oceans, health and safety, environment, legal, financial, public enquiries,
ministerial correspondence, internal correspondence, tourism, performing arts,
culture, journalism, public relations, music, literature, digital platforms,
social services, government programs.

Other   

Reader, writer, traveller, musician

Keywords: Canadian international development cooperation and international trade, global affairs and international relations in public administration, communication, journalism, literature, music, theater and poetry, English, French, government. See more.Canadian international development cooperation and international trade, global affairs and international relations in public administration, communication, journalism, literature, music, theater and poetry, English, French, government, public administration, general public, public enquiries, correspondence, memos, reports, blogs, tourism, arts and culture, literary translation, documents, transcreation, transcription, subtitles, transfer, traduction littéraire, anglais, français, gouvernement, administration publique, renseignements généraux, services de renseignements, correspondance, sous-titres, travel, voyage, culture, théâtre, theater, rapport, notes de services, blogues, tourisme, arts et spectacles, poésie, poetry, relations internationales, développement international, commerce international, affaires internationales, relations publiques, affaires publiques, communiqué de presse, press releasePublic administration, departments, municipalities, labour relations, human resources, international development, foreign affairs, international trade, technological innovation, arts and sciences, Indigenous youth, fisheries and oceans, health and safety, environment, legal, financial, public enquiries, ministerial correspondence, internal correspondence, tourism, performing arts, culture, journalism, public relations, music, literature, digital platforms, social services, government programs.. See less.


Profile last updated
Oct 30, 2023