ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Mitglied seit Oct '03

Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Italienisch > Deutsch

Aniello Scognamiglio
Transforming language into knowledge

Munich, Bayern, Deutschland
Lokale Zeit: 09:26 CET (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch

  Display standardized information
Über mich

When I stand before God at the end of my life, I would hope that I would not have a single bit of talent left, and could say, 'I used everything you gave me' (Erma Bombeck)

Client message
Precise and stylistically excellent English & Italian to German Information Technology and Business/Marketing translations by a professional translator and IT expert.
Image and video hosting by TinyPic

What clients say
Translations provided by A.S. have always been top notch. He goes out of his way to make sure our clients are pleased with his translations and ensure all parties are happy with his work. I highly recommend him. (CEO of a US translation agency)

A.S. has been working on the xyz localization project for the past few months. As the project manager on this effort, I have to say that without his input, this project could never have come to fruition both on time and in budget. A.S. has been an asset not only in reviewing the German materials but in continually providing valuable input that has improved the overall project. He is an excellent team player, is efficient and timely with deliverables. He considers all aspects and suggests solutions when making recommendations and is an absolute pleasure to work with. I look forward to working with him on the next localization efforts. (Release Manager of a US software company)

Thanks for your hard work on this project and for doing such a great job! We are going to pay your invoice by wire immediately. We normally pay translators net 10 days, but in recognition we would like to pay you as quickly as possible for this project. Thanks again for everything and I look forward to sending more projects your way. (Account Manager of a US translation agency)

Welcome to the microsite of Aniello Scognamiglio (A.S.)

A.S. is a fulltime freelancer
with 20+ years
of international experience in
translation, localization, training & consulting.

He focuses on core competencies grouped into two key business areas:

1. Information Technology (IT)

Image and video hosting by TinyPic

2. Business & Marketing


Image and video hosting by TinyPic

Since 1987, he has gained in-depth experience with German, US and Spanish IT companies and consultancies as a Technical Translator, CRM and Software Engineering Instructor, IT Consultant and System Engineer in Windows and UNIX environments. He has successfully provided IT translation, localization, training and consulting services to a great deal of customers in different industries in German, English and Italian.

A fulltime freelance translator with a passion for perfection and technologies, he focuses on what he knows from hands-on experience: Information Technology (IT), especially CRM (Customer Relationship Management: Sales, Marketing, Service), BI (Business Intelligence), ERP (Enterprise Resource Planning), eBusiness/eCommerce, CASE (Computer-Aided Software Engineering), HRM (Human Resources Management), and much more.

Education
Johannes Gutenberg University of Mainz/Germersheim (http://www.fask.uni-mainz.de),
School of Applied Linguistics and Cultural Studies, 1985.
Diplom-Übersetzer (graduate translator, Master's Degree in Translation Studies), Italian and English; French as 3rd language; specialist field: Economics; my thesis dealt with Italian soccer: analysis of content and language used by print media

Working languages
English-German (primary language pair)
Italian-German
German mother tongue! (Born and raised in Germany, Italian parents)
French (no technical translations)
Spanish (no technical translations)

Specialist fields
Information Technology and Business/Marketing
(virtualization, cloud computing, Web-oriented architecture, enterprise mashups, social software, unified communications, green IT and much more)


Business environment
SDL Trados, Across, Alchemy, MemoQ, MS Office, Internet, DSL

Capacity
40.000+ words of human translation per month

Select projects
CIO Leadership Survey - Future of Collaboration - IT Optimization - Outsourcing - Middleware xyz Service Management Accelerator - SOW Gold xyz Accelerator for SMF - Middleware Design & Implementation - Design and Construction Services - Interactive presentations - IBM IT Training modules - Sales Performance Management - ROI study whitepapers - Press releases - Corporate brochures - Microsites - xyz printers

Contact
eMail: info @ italengger.com
Mobile: +49 1735378736
A.S. will be moving to Munich (Germany) again at the end of november/beginning of december

Confidentiality
A.S. does not provide project details and client names on this site. He has a non-disclosure agreement (NDA) with his clients. The respect of confidentiality and privacy is an essential part of the relationship between A.S., his satisfied clients and colleages. This is also one reason why he does not make use of the "Willingness to Work Again" (WWA) and "Likelihood of Working Again" (LWA) options.

Payment methods accepted:
Bank wire transfer (preferred) and PayPal (for amounts under €250)
A.S. looks forward to establishing a long-term business relationship with you.

Copyright:
Texts and photographs are the copyright of A.S. You may not, except with the express written permission of A.S., distribute or commercially exploit them.

Alle Inhalte des ProZ.com-Profils von A.S., insbesondere die Texte und Fotos unterliegen dem alleinigen Nutzungsrecht von A.S. Andersartige Vervielfältigungen, auch in veränderter Form, sind verboten, es sei denn, es liegt eine eindeutige schriftliche Gestattung durch A.S. vor. Alle Rechte vorbehalten.

©A.S. 2002-2010 - All rights reserved.

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 9027
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 7594


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Deutsch4672
Deutsch > Englisch922
Italienisch > Deutsch876
Deutsch > Italienisch823
Französisch > Deutsch211
Punkte in 5 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik2335
Wirtschaft/Finanzwesen1923
Sonstige1746
Marketing1114
Kunst/Literatur133
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
IT (Informationstechnologie)793
Computer: Software768
Wirtschaft/Handel (allgemein)459
Marketing/Marktforschung434
Sonstige316
Finanzen (allgemein)292
Personalwesen255
Punkte in 76 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: globalization, internationalization, localization, translation, training, consulting, documentation, project management, quality assurance, marketing, IT, advertising, english, italian, german, french, spanish, software, hardware, internet, crm, bi, erp, sdl trados, across, memoq



Letzte Profilaktualisierung
Nov 24



More translators and interpreters: Englisch > Deutsch - Italienisch > Deutsch   More language pairs