This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jenae Spry United States Local time: 07:35 French to English
Jan 22, 2020
We're so excited to have Corinne McKay back to do a "part 2" of her series on leveraging data to set rates.
In this NEW webinar you'll learn:
✅ How to differentiate between situations where you can't earn more and where you choose not to earn more ✅ How to evaluate your options if you're stuck at a non-thrilling income level right now ✅ A very basic technique for marketing to direct clients that anyone can implement right away
We're so excited to have Corinne McKay back to do a "part 2" of her series on leveraging data to set rates.
In this NEW webinar you'll learn:
✅ How to differentiate between situations where you can't earn more and where you choose not to earn more ✅ How to evaluate your options if you're stuck at a non-thrilling income level right now ✅ A very basic technique for marketing to direct clients that anyone can implement right away
When? January 29 at 9 AM Pacific (12 PM Eastern | 5 PM London | 6 PM Europe)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.