Recommendation for spotting software
Thread poster: LaBecs
LaBecs
LaBecs
United States
Jun 9, 2013

Hello, everyone.
I have been doing translations for ADR for many years, and some time ago I started using Inqscribe, for the only purpose of capturing the timecodes once the scripts is translated and adapted. However, it makes too many mistakes and I end up correcting many timecodes manually, therefore... I waste a lot of time. Can someone recommend anything that's not terribly expensive which only purpose is capture timecodes?

Thank you in advance ...
See more
Hello, everyone.
I have been doing translations for ADR for many years, and some time ago I started using Inqscribe, for the only purpose of capturing the timecodes once the scripts is translated and adapted. However, it makes too many mistakes and I end up correcting many timecodes manually, therefore... I waste a lot of time. Can someone recommend anything that's not terribly expensive which only purpose is capture timecodes?

Thank you in advance

Rebeca
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Recommendation for spotting software






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »