Ausgangssprache: Zielsprache:
Fachgebiete:
Suchbegriff (optional):
Types:  Übersetzungsaufträge  Dolmetschaufträge  Potentielle Aufträge
Detailsuche | Alle anzeigen

Uhrzeit/Datum Sprachen Angaben zum Job Ausgeschrieben von
Verbindung zu Auftraggeber
Durchschnittl. BWZ Auftraggeber Likelihood of working again Status
05:55 Freelance MT Post Editors for English-Korean with Technical experience
MT post-editing
(Potentiell)

Software: SDL TRADOS, SDLX
Nur für Mitglieder bis 17:55
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Direktkontakt aufnehmen
21:34
Mar 6
Korean Voice-Over project
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:04
Mar 6
Korean Voiceover Project
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Abgeschlossen
12:49
Mar 5
7 Weitere Sprachrichtungen Subtitlers needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potentiell)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Direktkontakt aufnehmen
08:13
Mar 5
English to Armenian, Arabic , Korean , French
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
90
Quotes
03:20
Mar 5
Japanese-Korean,manual,250K+,Trados
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Direktkontakt aufnehmen
09:28
Mar 4
6 Weitere Sprachrichtungen Subtitle/close captioning expert required
Subtitling, Captioning
(Potentiell)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
09:16
Mar 4
7 Weitere Sprachrichtungen MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
01:35
Mar 4
6 Weitere Sprachrichtungen IMAGE COLLECTION EN, FR, IT, ES, DE, Pt_BR, ZH, RU, JA, KO, AR
Other: IMAGE COLLECTION

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
00:39
Mar 4
Korean Subtitlers Needed
Subtitling, Translation
(Potentiell)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:59
Mar 3
1 Weitere Sprachrichtungen Travel Regulation Survey (3000 words)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
13:42
Mar 3
Urgent! Project in holistic healing (medical) field
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Past quoting deadline
11:09
Mar 3
7 Weitere Sprachrichtungen NATIVE SPEECH SPEECH RECORDERS NEEDED IN ANY LANGUAGE
Voiceover, Native speaker conversation

Software: Powerpoint, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro, Fluency
Land: Sonstige
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Professional member
No record
Direktkontakt aufnehmen
09:31
Mar 3
Looking for experienced EN>KO medical translator
Translation
(Potentiell)

Software: SDL TRADOS
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
22:54
Mar 2
English to Korean Subtitlers Needed
Subtitling, Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:58
Mar 2
1 Weitere Sprachrichtungen Proofreading of IT Powerpoints
Other: Proofreading

Software: Powerpoint
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
11:11
Mar 2
German, Japanese and Korean to English Simultaneous Interpreters
Other: Interpreting

Blue Board outsourcer
LWA: 2.9 out of 5
2.9 Direktkontakt aufnehmen
15:35
Mar 1
Translation /Proofreading Project (KO<>EN)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:04
Mar 1
Ongoing Project - Pet Food Labels - Korean and Japanese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:00
Mar 1
영한 소셜 미디어 컨텐츠 번역 경험자 모집 중
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
06:19
Mar 1
400k words, MemoQ, Game localizaion/tranlsation
Translation

Software: memoQ
Land: Korea, Republik (Süd-)
Blue Board outsourcer
No entries
Direktkontakt aufnehmen
02:04
Mar 1
Looking for Professional Linguists For Post-editing Machine Translation Job
Checking/editing, MT post-editing

Software: Smartling
Land: Vereinigte Staaten
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:03
Feb 28
ENGLISH-KOREAN translators (URGENT!!!)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:22
Feb 27
Song lyrics in English and Korean
Translation

Logged in visitor
No record
Abgeschlossen
18:57
Feb 26
4 Weitere Sprachrichtungen Life Sciences Translators & Post-Editors Needed, On-going work
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potentiell)

ProZ.com Business member
LWA: 3.5 out of 5
ProZ.com Business member
3.5 Past quoting deadline
16:38
Feb 26
Korean translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Voiceover, Transcription

Software: MemSource Cloud
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Direktkontakt aufnehmen
15:33
Feb 26
Traducteurs français-coréen
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:31
Feb 26
Spanish to Korean subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potentiell)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Direktkontakt aufnehmen
13:51
Feb 26
Freelance - Traducteur français vers coréen
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
09:49
Feb 26
1 Weitere Sprachrichtungen Subtitling Job available: around 6000 words/40 min IT related videos from EN into FR/ES_LAT/KO/JA/ZH/DE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
08:12
Feb 26
3 Weitere Sprachrichtungen Medical Booklet, 3000 words, Trados, PEMT
MT post-editing

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
04:47
Feb 26
English to Korean Medical/Pharmaceutical translators wanted
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Abgeschlossen
15:28
Feb 25
Medical market research translation
Translation
(Potentiell)

Blue Board outsourcer
5 Direktkontakt aufnehmen
15:28
Feb 25
400 words general text
Translation

Professional member
5 Abgeschlossen
15:24
Feb 25
English-Korean marketing translators for long term cooperation
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Land: Korea, Republik (Süd-)
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
12:07
Feb 25
6 Weitere Sprachrichtungen 中译多语种兼职翻译(数十万字)——信实翻译公司
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 3.5 out of 5
ProZ.com Business member
3.5 Past quoting deadline
10:44
Feb 25
Korean Transcribers Urgently Required
Translation, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.8 Abgeschlossen


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Deutsch

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search