Estimado Julio, tengo unas dudas relacionadas con su pregunta. En primer lugar, no entiendo por qué su consulta está clasificada como "potentially offensive". No veo nada realmente ofensivo o conflictivo en su pregunta. Por otro lado, debo discrepar con su apreciación de "no aplicable" como expresión errónea en español ("anglicada"). La expresión "no aplicable" está plenamente asentada ya en español y es una traducción correcta de "not applicable". Bien distinta es la situación de "no aplica", un giro que sí me suena erróneo, como hablante de español europeo. Le adjunto un enlace que podría ser útil:
https://www.fundeu.es/recomendacion/aplicar-solicitar-ser-ap...El verbo
aplicar, además de en sus acepciones tradicionales, puede emplearse como intransitivo con los significados de ‘presentar una solicitud’ o
‘tener validez o relevancia para algo’.Cordiales saludos desde España.