04:53 Nov 19, 2017 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Lawcourt vocabulary | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | deliver a decision on the merits (of the case) |
| ||
4 | decision on the substance of the case |
|
deliver a decision on the merits (of the case) Explanation: you can also use "hand down" for deliver and "judgment" for decision, the more neutral term. Merits are the inherent rights and wrongs of a case and defined as: " the inherent rights and wrongs of a legal case, absent of any emotional or technical biases. The evidence is solely applied to cases decided on the merits, and any procedural matters are discounted" Source: Google - "on the merits of a case" Alison |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
decision on the substance of the case Explanation: also possible - used in Eu parlance http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-IT/TXT/?uri=CELEX:... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.