Technical translation
I have worked mostly on manuals and websites in various fields, such as Fashion, Automotive, Marketing, Management and Risk assessment.
I am precise and detail oriented, and I never take anything for granted when it comes to technical vocabulary and research.
I NEVER miss a deadline.
Traduzione audiovisiva
Possiedo un'esperienza professionale ormai assodata nella traduzione e adattamento di serie TV che richiedono una resa in simil sync, e nel coordinamento dialoghi delle stesse.
Tra i programmi su cui ho lavorato: Masterchef USA, Masterchef Australia, X-Factor UK, America's got Talent, Hell's Kitchen, Dancing on Ice, Buying and Selling e molti altri...
Sono disponibile anche per traduzioni in voice over e di documentari.
Traduzione per il doppiaggio
Ho esperienza professionale nella traduzione e adattamento labiale in-sync di cartoni animati, e nella traduzione pre-adattamento di serie TV comiche, ma sono disponibile per serie di qualunque genere.
Subtitling - Sottotitoli
I can create/translate/synchronise subtitles in various formats.
Sono disponibile per la creazione/traduzione/sincronizzazione di sottotitoli di qualunque tipo. |