This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen
Translation, Subtitling, Transcription
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Kino, Film, Fernsehen, Theater
Tourismus und Reisen
Medien/Multimedia
Arbeitsgebiete:
Landwirtschaft
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
More
Less
Preise
Deutsch > Spanisch - Standardpreis: 0.11 EUR pro Wort Italienisch > Spanisch - Standardpreis: 0.11 EUR pro Wort Spanisch > Katalanisch - Standardpreis: 0.11 EUR pro Wort Katalanisch > Spanisch - Standardpreis: 0.11 EUR pro Wort
Deutsch > Spanisch (Universitat Autònoma de Barcelona) Italienisch > Spanisch (Universitat Autònoma de Barcelona) Spanisch > Katalanisch (Universitat Autònoma de Barcelona) Katalanisch > Spanisch (Universitat Autònoma de Barcelona)
Mitgliedschaften
N/A
Software
subtitling softwares
Lebenslauf
En todos estos años de traductora me he dedicado sobre todo a la traducción audiovisual.
Mi idiomas de traducción son: Inglés, Alemán, Italiano > Castellano, Catalán.
Traduzco películas, documentales, series, teatro y ópera para el doblaje o la subtitulación.
Me he especializado además en la edición de subtítulos, por lo que dispongo de herramientas de subtitulación para mi trabajo diario.