Seit Juni 2011 bin ich als freiberufliche Übersetzerin tätig und verfüge über grundlegende Erfahrungen im Übersetzen (Englisch -> Deutsch) von Texten in den folgenden Bereichen:
- Marktforschung (Umfragen, Stimulusmaterialien)
- Medizin (insbesondere medizinische Marktforschung und Zahnmedizin)
- Onlineshops/Mode
- Übersetzen von Urkunden
Darüber hinaus bin ich geübt im Umgang mit getaggten Dateien (z. B. HTML, XML), und arbeite mit Trados Studio, Across und XTM.
Ich bin überzeugt, dass dauerhaft gute Übersetzungsergebnisse nur durch ständige Weiterbildung (ob geführt oder im Selbststudium) und einen für alle Aspekte des Lebens offene Einstellung erreicht werden können, denn man weiß nie, worum es in der nächsten Übersetzung geht. |