Working languages:
English to Spanish

Ernesto Pérez
Seasoned Spanish Lawyer-Linguist

Jarandilla de la Vera (Cáceres), Extremadura, Spain
Local time: 07:15 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio
I am passionate about Law. Ever since obtaining my degree I have always worked with laws: first as an attorney in the British law firm Clifford Chance and as an associate of the cooperative firm Red Jurídica, and later on as a legal English into Spanish translator.

In my work I enjoy dissecting the meaning and intention of the texts to achieve translations that flow stylistically and that are absolutely precise vis à vis the legal meaning of the original.

I have a Degree in Law from the Autonomous University of Madrid and a postgraduate as Specialist in Legal Translation from the Complutense University of Madrid.

After getting my degree in Legal Translation, I moved to Los Angeles, California, in August 2013 and I came back to Spain in April 2015. I have been steadily working as a freelance translator since April 2012 until now.

To date, I have translated about 3,000,000 words.-----------------------------------

Me encanta el Derecho. Desde que me licencié he trabajado siempre con leyes: en primer lugar ejerciendo como abogado durante diez años en el bufete británico Clifford Chance y como socio del despacho cooperativo Red Jurídica y más adelante como traductor jurídico de inglés a español.

En mi trabajo disfruto diseccionando el significado y la intención de los textos para lograr traducciones estilísticamente fluidas y absolutamente precisas en cuanto al sentido jurídico del original.

Soy Licenciado en Derecho por la Universidad Autónoma de Madrid y poseo un postgrado de Especialista en traducción jurídica de la Universidad Complutense de Madrid.

Después de obtener el título de Especialista en traducción jurídica, en agosto de 2013 me fui a vivir a Los Ángeles, California, donde estuve viviendo y trabajando como traductor jurídico hasta abril de 2015, cuando decidí volverme a España. Llevo ejerciendo la profesión de traductor desde abril de 2012 hasta la actualidad. Hasta la fecha, he traducido cerca de 3 000 000 de palabras.
Keywords: Spanish, law, lawyer, contract, agreement, business, financial, accounts, will, shipping. See more.Spanish, law, lawyer, contract, agreement, business, financial, accounts, will, shipping, report, sentence, order, judgment, affidavit, court, European Union, articles, regulation, banking, español, ley, legislación, abogado, contrato, acuerdo, negocio, comercio, financiero, contabilidad, cuentas, testamento, transporte, informe, sentencia, resolución, orden, dictamen, tribunal, corte, Unión Europea, estatutos, artículos, escritura, reglamento, bancario. See less.


Profile last updated
Mar 2, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs