Working languages:
Italian to English
Italian to Spanish
Spanish to English

Oli Aguilar
Interpreter/Translator


Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyFinance (general)
General / Conversation / Greetings / LettersMedical: Health Care
Law (general)Management
Medical (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.


Rates
Italian to English - Standard rate: 0.10 USD per word / 20 USD per hour
Italian to Spanish - Standard rate: 0.10 USD per word / 20 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 20 EUR per hour
English to Spanish - Standard rate: 0.10 USD per word / 20 USD per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.10 USD per word / 20 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 6, Questions asked: 17
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Oct 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Fluency, Microsoft Excel, Microsoft Word, Fluency (cat-tool), Powerpoint
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Bio
I have been working as a Freelance Translator for the last 10 years. I also worked for the Conference Section at UNEP (United Nations Environment Programme) as a freelance translator for 2 years (1985-86).

I have been speaking English since I started school in Mexico City at age 6. I went to live in Paris, France when I was 19 y.o. and stayed there to learn French for a whole year, when I went back to Mexico I completed all the French courses at the IFAL (Institut Français d'Amerique Latine). After that I started to learn Italian at the Dante Alighieri school in Mexico City for one year, because later on I had to move to Nairobi, Kenya to work for UNEP and then married an Italian, so then I started to practice Italian more (talking & reading).

I speak Spanish, and working for a multi-cultural organization as the UN I can tell the difference between almost all the various meanings of Spanish, spoken in Latin America and Spain.
Keywords: literature, conference translator, immigration translator, airport translator, psychology, law, business, tourism, medical


Profile last updated
May 17, 2014