Arbeitssprachen:
Englisch > Polnisch
Polnisch > Englisch
Deutsch > Polnisch

Marcin Wierzbicki
Translator by day, superhero by night

Lublin, Lubelskie
Lokale Zeit: 16:44 CET (GMT+1)

Muttersprache: Polnisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Website localization, Software localization, Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Arbeitsgebiete:
Bauwesen/Hochbau/TiefbauComputer: Hardware
Computer: Systeme, NetzwerkeMöbel/Haushaltsgeräte
Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik)IT (Informationstechnologie)
PersonalwesenComputer: Software
Computer (allgemein)Internet, E-Commerce
Wirtschaft/Handel (allgemein)Marketing/Marktforschung
Management/VerwaltungFinanzen (allgemein)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 96, Beantwortete Fragen: 55, Gestellte Fragen: 35
Payment methods accepted Banküberweisung, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Glossare audyt, gov, it, paint, tech
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Maria Curie-Sklodowska University in Lublin, Poland
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 15. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Across, DejaVu, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume Englisch (PDF)
Lebenslauf
Keine Inhalte angegeben
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 104
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 96


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Polnisch64
Polnisch > Englisch28
Deutsch > Polnisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige36
Technik25
Geistes- und Sozialwissenschaften8
Naturwissenschaften8
Wirtschaft/Finanzwesen7
Punkte in 3 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Sonstige18
Staatswesen/Politik12
Computer: Software8
IT (Informationstechnologie)5
Dichtung und Belletristik4
Computer (allgemein)4
Chemie, -technik4
Punkte in 11 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Polish translator, translation, business, management, software, hardware, manual, IT, computers, HR, finance, localization, localisation, website, information technology, film, movies, subtitling, interpretation, interpreter


Letzte Profilaktualisierung
Jul 24, 2017






Your current localization setting

Deutsch

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search