Arbeitssprachen:
Französisch > Deutsch
Englisch > Deutsch
Deutsch > Englisch

waschbaer
Recht-Reisen-Bilanzen-Medizin-Werbung

Saarland, Deutschland
Lokale Zeit: 11:17 CET (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch, Englisch Native in Englisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Persönliche Nachricht
Expect reliability and care
Profilart Freiberufler und Auftraggeber
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Project management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Bilanzierung/BuchhaltungUmwelt und Ökologie
Finanzen (allgemein)Staatswesen/Politik
Tourismus und ReisenRecht (allgemein)
Medizin (allgemein)Recht: Verträge
Recht: Steuern und ZollDichtung und Belletristik

Bevorzugte Währung EUR
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 112, Beantwortete Fragen: 83, Gestellte Fragen: 2
Projekt-Historie 1 eingegebene Projekte

Payment methods accepted Banküberweisung
Year established 1999
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 7
Glossare Accounting, banking, financial, gouvernement / politique, juridique, legal, Marketing/Werbung, medecine, medical, Tourism DE-EN-DE
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Universität des Saarlandes
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 11. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Französisch > Deutsch (Universität des Saarlandes)
Englisch > Deutsch (German Courts)
Französisch > Deutsch (German Courts)
Englisch > Deutsch (Universität des Saarlandes)
Deutsch > Englisch (German Courts)


Mitgliedschaften N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung waschbaer befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
An erster Stelle steht für mich die Qualität meiner Arbeit. Um Kunden Qualtität liefern zu können, muss ein Übersetzer gut recherchieren, was widerum Zeit kostet. Deshalb sind Zeitrahmen und Preis ein wichtiger Faktor für eine qualitativ gute Übersetzung. Ich bin passionierte Übersetzerin und arbeite gern mit Kunden, die Qualität erwarten. Bisher waren meine Kunden immer zufrieden.

Ich habe für Regierungsstellen, internationale Organisationen und Firmen, Gerichte, Fernsehen, Zeitungen und viele andere übersetzt - auch für Privatpersonen. Wenn Sie eine qualitativ hochwertige Übersetzung benötigen, sind Sie hier an der richtigen Adresse.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 112
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Deutsch44
Deutsch > Englisch40
Französisch > Deutsch28
Allgemeine Gebiete (PRO)
Rechts- und Patentwesen56
Wirtschaft/Finanzwesen30
Medizin8
Marketing8
Technik4
Punkte in 2 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Recht: Verträge28
Recht (allgemein)20
Finanzen (allgemein)18
Tourismus und Reisen8
Wirtschaftswissenschaften4
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau4
Staatswesen/Politik4
Punkte in 7 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: translation English - German, translation German - English, translation French - German, traduction francais - allemand, traduction anglais - allemand, Übersetzung Deutsch - Englisch -Französisch, legal, law, juristische Übersetzung, Verträge, accounting, finance, literature, technical, website localization, press releases, marketing, traduction juridique francais - allemand, impôts et tax, taxes, duties, Zoll, Steuern, Bilanzen und Jahresberichte, technische Übersetzungen, traduction technique, EU, UE, government, environment, Umwelt, environnement, advertising, Werbung, publicité, Medizin, medical translation, traduction médicale, economics, tourism, travel, guidebooks, contracts, general translations, business, textbooks, education, medicine, engineering, medical, science, sworn translator, Deutschland, patents, Patente, politics, food, commerce, books, translation, proofreading, translator, sworn, certifications, manuals, guide books, fiction, non-fiction, language courses, law, certified, quality translation, liaison interpreter, liaison interpreting, Verhandlungsdolmetschen, Gesprächsdolmetschen, interprète de liaison, Urkunden, Zeugnisse, Urteile, judgements, reports, Beglaubigung, verdicts, Führungszeugnis, Rechnung, Korrespondenz, Pharmazie, pharmacology, pharmaceutics, correspondence, language courses, Sprachkurse, English, Englisch, German, Deutsch, Dolmetscher, Übersetzer, police reports, police certificate, certificat de bonne conduite, clearance certificate, diploma, Diplomurkunde, CV, Lebenslauf, Gutachten, professional translator, prfessionelle Übersetzung, traduction professionnelle


Letzte Profilaktualisierung
Aug 31, 2011






Your current localization setting

Deutsch

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search