Ausgangssprache: Zielsprache:
Fachgebiete:
Suchbegriff (optional):
Types:  Übersetzungsaufträge  Dolmetschaufträge  Potentielle Aufträge
Detailsuche | Alle anzeigen

Uhrzeit/Datum Sprachen Angaben zum Job Ausgeschrieben von
Verbindung zu Auftraggeber
Durchschnittl. BWZ Auftraggeber Likelihood of working again Status
10:22
Nov 15
English – Tatar remote translators
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Software: SDL TRADOS, Across,
memoQ
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
0
Quotes


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Deutsch

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search