Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14] >
Powwow: Düsseldorf - Germany

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Düsseldorf - Germany".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
Member (2002)
English to German
+ ...
Düsseldorf, Germany (2004-10-30 13:59:05) Oct 19, 2004

Genau!

 
Marian Pyritz
Marian Pyritz  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
Member (2004)
Dutch to German
+ ...
Parken Oct 19, 2004

Wie sieht es denn mit Parkmöglichkeiten in unmittelbarer Umgebung aus?

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
Member (2002)
English to German
+ ...
Schräg gegenüber Oct 19, 2004

Schrüg gegenüber befindet sich ein Otto-Mess-Parkplatz.

 
Eckhard Boehle
Eckhard Boehle  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
English to German
+ ...
Das Treffen BEGINNT nachmittags ... Oct 19, 2004

... und endet ... (even Klaus doesn't know!)

 
Marketing-Lang.
Marketing-Lang.  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
English to German
+ ...
Ups, fast eine Woche zu früh... Oct 19, 2004

... angereist! Im Kalender habe ich den 23. eingetragen, korrekt ist aber den 30. Hoffentlich macht niemand sonst so 'ne Patzer

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
Member (2002)
English to German
+ ...
Noch'n Rekord plus "Will Attend"-Spalte Oct 19, 2004

Das wäre dann nicht nur das teilnehmerstärkste europäische Festland-Powwoww, sondern auch das längste geworden...

PS. Wer die Spalte "Will Attend" noch nicht ausgefüllt habt - seit so nett und kreuzt die Spalte an, sobald Ihr genau wisst, dass Ihr kommt, ich muss der Küche ja noch die genaue Teilnehmerzahl mitteilen. Sonst werden die Portionen nachher zu klein


 
Derek Gill Franßen
Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
German to English
+ ...
In memoriam
Und zum Essen... Oct 19, 2004

...hätte ich gern das Fleischgericht, wenn ich dürfte. Klingt yummy!

 
Cilian O'Tuama
Cilian O'Tuama  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
German to English
+ ...
wahrscheinlich erst nach Einbruch der Dunkelheit... Oct 19, 2004

Habe noch vor, zu kommen aber 14.30 Uhr schaffe ich beim besten Willen nicht. Bleibt ihr die ganze Zeit im "Avenel"?

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
Member (2002)
English to German
+ ...
Wechsel angesagt Oct 19, 2004

Im Laufe des frühen Abends ist ein Umzug geplant, je nach Stimmung im gleichen ¼ oder in die Altstadt. Für Erreichbarkeit wird aber gesorgt sein.

 
Claudia Krysztofiak
Claudia Krysztofiak  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
English to German
+ ...
Komme was später ... Oct 19, 2004

aber hoffentlich noch vor Einbruch der Dunkelheit. Daher für mich bitte kein Essen bestellen.

 
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 15:10
French to German
+ ...
Kein Essen bitte Oct 22, 2004

Um die Zeit habe ich noch keinen Hunger

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 15:10
Member (2002)
English to German
+ ...
Pre-boarding call Oct 25, 2004

Wer seine Teilnahme noch nicht bestätigt hat ("Will attend") oder noch keinen Essenswunsch angemeldet hat, jetzt wäre ein guter Zeitpunkt Morgen abend muss/will ich den Nachtisch bestellen.

Außerdem: Für alle Nachzügler, Bahnverpasser und gravierend Ortsunkundigen habe ich oben meine Handynummer angegeben, damit wir am Samstag immer auffindbar sind.

Autobahn-Karten und Abkürzungen folgen noch...


 
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 15:10
French to German
+ ...
Nachtisch Oct 25, 2004

Ja, immer:)

 
Fernando Toledo
Fernando Toledo  Identity Verified
Spain
Local time: 15:10
German to Spanish
Leider... Oct 25, 2004

...habe ich ein Job bis 19h am 30.10.

Schaaade!


 
Kim Metzger
Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:10
German to English
Teilnahme - will attend Oct 25, 2004

Geneviève, da du nicht kommst, darf ich dein Nachtisch essen?

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Düsseldorf - Germany






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »