Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >
Powwow: Berlin - Germany

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Berlin - Germany".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Nicole Maina
Nicole Maina  Identity Verified
Italy
Local time: 06:49
German to Italian
+ ...
details zum programm Mar 1, 2006

hallo steffen,

ich wuerde jetzt wirklich gerne meinen flug buchen, moechte davor aber noch mehr detail zum programm.

insbesondere waere ich an folgendem interessiert:

-kurs trados fuer fortgeschrittene;

-seminar zur (ganz) neuen rechtschreibung;

danke,
nicole


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 06:49
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Wie fortgeschritten in Trados? Mar 1, 2006

An einem Trados-Schulung oder einen Kurs habe ich gedacht. Bleibt natürlich nur die Frage, ob ich die Erwartungen von frotgeschrittenen Usern erfüllen kann.
Wäre es denjenigen von Euch möglich, die Bedarf oder Interesse im Bereich Trados - aber auch Word - haben, die wichtigsten Fragen einfach mal hier einzutragen? Danke

LG
Jerzy


 
Ulrike Sengfelder
Ulrike Sengfelder  Identity Verified
Italy
Local time: 06:49
Member
Italian to German
+ ...
Seminar zur (ganz) neuen Rechtschreibung Mar 1, 2006

Also daran wäre ich auch sehr interessiert. Bei Bedarf hätte ich sogar eventuell jmd. an der Hand, der ein solches Seminar halten könnte. (Steffen, wenn das von Interesse sein sollte, dann mail mich an).

 
Anette Hilgendag
Anette Hilgendag  Identity Verified
Spain
Local time: 06:49
Member
English to German
+ ...
Ganz neue deutsche Rechtschreibung Mar 1, 2006

An so einem Workshop wäre ich sehr interessiert. Falls der Kontakt von Ulrike nicht zur Verfügung stehen sollte, würde ich mich anbieten, mich in das Thema einzuarbeiten und eine Zusammenfassung der wichtigsten Änderungen vorzustellen.

 
LegalTrans D
LegalTrans D  Identity Verified
Türkiye
Member (2003)
English to German
+ ...
Allerneueste deutsche Rechtschreibung Mar 1, 2006

Wollen wir hoffen, dass sich die Kultusminister bis zur Konferenz endlich auf die allerneueste Version (Nr. 4?) geeinigt haben. Wenn die wirklich festgeschrieben wird, dann bin ich auch an einem Workshop interessiert.

 
Ana Kardum
Ana Kardum  Identity Verified
Spain
Local time: 06:49
German to Croatian
+ ...
Neue deutsche Rechtschreibung Mar 1, 2006

Ich bin auch an diesem Seminar interessiert, ist also schön, dass wir schon die potentiellen Vortragenden haben
Was die Trados-Schulung betrifft, können wir, Jerzy alle Fragen/Vorschläge direkt an dich schicken, damit du ein Programm erstellen kannst? Danke für deine Antwort!


 
MOS_Trans
MOS_Trans  Identity Verified
Germany
Local time: 06:49
German to French
+ ...
Themen Mar 7, 2006

Hallo Steffen,
bei neuerlicher Durchsicht der Nachrichten dieses Forums fiel mit auf, dass deine ursprünglichen Themenvorschläge für die Konferenz überhaupt nicht mehr zur Debatte stehen, Bsp. Simultan, Selbst-Marketing (Direktkunden), PDF-Bearbeitung. Das ist sehr schade. Ich würde es bedauern, wen man wertvolle Konferenzzeit mit Themen verbringt, die überall nachzulesen sind. Über die allerneueste deutsche Rechtschreibung wird es jede Menge Bücher geben. Es sind feststehende Reg
... See more
Hallo Steffen,
bei neuerlicher Durchsicht der Nachrichten dieses Forums fiel mit auf, dass deine ursprünglichen Themenvorschläge für die Konferenz überhaupt nicht mehr zur Debatte stehen, Bsp. Simultan, Selbst-Marketing (Direktkunden), PDF-Bearbeitung. Das ist sehr schade. Ich würde es bedauern, wen man wertvolle Konferenzzeit mit Themen verbringt, die überall nachzulesen sind. Über die allerneueste deutsche Rechtschreibung wird es jede Menge Bücher geben. Es sind feststehende Regeln, da gibt es nicht viel zu diskutieren. Oder will da jemand Diktate schreiben? Ich finde auch die Vorschläge von Mats Wiman (Preise) und Victor Dewsbery sehr interessant (Bsp. wie vertiefe ich ein neues Gebiet, das sich mehr und mehr zum Spezialgebiet entwickelt, oder Hinweise zu technischer Terminologiearbeit). Hardware ist auch ein gutes Thema. Ich möchte nur sagen, es gibt eine Menge interessanter, fachspezifischer Themen, die man nirgendwo nachlesen kann. Ich denke, diese sollten Vorrang haben. Vielleicht gibt es ja Teilnehmer, die ähnlicher Meinung sind.
Collapse


 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 06:49
Member (2002)
English to German
+ ...
Themenauswahl Mar 7, 2006

Hallo Monika,

deine Aussage stimmt so nicht - PDF-Bearbeitung wurde von Kevin Lossner vorgeschlagen und ist nach wie vor aktuell.

Das Thema Selbstmarketing wird sicher auch Mats im Zusammenhang mit der Preisstrategie "anreißen". Vielleicht können wir hierzu aber noch einen zusätzlichen Referenten gewinnen.

Bzgl. der neu(est)en deutschen Rechtschreibung bin ich etwas anderer Meinung - da hat sich durch die jüngsten Beschlüsse des sog. "Rechtschreibrat
... See more
Hallo Monika,

deine Aussage stimmt so nicht - PDF-Bearbeitung wurde von Kevin Lossner vorgeschlagen und ist nach wie vor aktuell.

Das Thema Selbstmarketing wird sicher auch Mats im Zusammenhang mit der Preisstrategie "anreißen". Vielleicht können wir hierzu aber noch einen zusätzlichen Referenten gewinnen.

Bzgl. der neu(est)en deutschen Rechtschreibung bin ich etwas anderer Meinung - da hat sich durch die jüngsten Beschlüsse des sog. "Rechtschreibrates" eine neue Situation ergeben, und genau deshalb gibt es noch nicht "jede Menge Bücher", die den aktuellen Stand abbilden.

Auch Victors Vorschlag ist weiterhin aktuell.

Das Simultantraining könnte allerdings den logistischen Zwängen (Konferenzort) zum Opfer fallen - Genaueres in Kürze.
Collapse


 
Anette Hilgendag
Anette Hilgendag  Identity Verified
Spain
Local time: 06:49
Member
English to German
+ ...
Themenauswahl- GNDR Mar 7, 2006

Hallo zusammen!
Ich schließe mich Steffen an, was die ganz neue deutsche Rechtschreibung betrifft. Das Thema kommt mir zwar inzwischen fast schon zu den Ohren raus, aber es geht ja wohl kein Weg daran vorbei und da befasse ich mich damit lieber im Kollegenkreis als allein. Es muss ja keine Ganztagsveranstaltung daraus werden.
Wie viele Themen/Seminare sind denn vorgesehen bzw. logistisch möglich, Steffen?


 
Victor Dewsbery
Victor Dewsbery  Identity Verified
Germany
Local time: 06:49
German to English
+ ...
Themenauswahl nochmal Mar 7, 2006

Simultandolmetschen ist Thema anderswo am 1. April: http://www.proz.com/powwow/758
Die Rechtschreibung finde ich ein gutes Thema, wenn jemand einen guten Überblick geben kann. Um so schöner, wenn das humoristische Potential dieses Themas dezent durchschimmern würde.
Falls das Selbstmarketing als Thema nicht so klappt: es gibt von Zeit zu Zeit Seminare zu diesem Thema bei BDÜ und/oder ADÜ N
... See more
Simultandolmetschen ist Thema anderswo am 1. April: http://www.proz.com/powwow/758
Die Rechtschreibung finde ich ein gutes Thema, wenn jemand einen guten Überblick geben kann. Um so schöner, wenn das humoristische Potential dieses Themas dezent durchschimmern würde.
Falls das Selbstmarketing als Thema nicht so klappt: es gibt von Zeit zu Zeit Seminare zu diesem Thema bei BDÜ und/oder ADÜ Nord.
Und auf Dereks Vortrag zur Rechtsterminologie freue ich mich besonders.
(Muss einen Knoten ins Mauskabel machen, damit ich nicht vergesse, den Junkie vorzubereiten).
Collapse


 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 06:49
Member (2002)
English to German
+ ...
Ca. 8-10 Themen Mar 7, 2006

... halte ich an den zwei Tagen durchaus für möglich, je nach Gestaltung und Dauer der Seminare/Vorträge/Workshops. Ich treffe mich am kommenden Donnerstag mit der Veranstaltungskoordinatorin eines ziemlich zentral gelegenen Hotels (von dem ich ein Angebot erhalten habe). Danach kann ich sicher Genaueres berichten.

 
MOS_Trans
MOS_Trans  Identity Verified
Germany
Local time: 06:49
German to French
+ ...
Themen Mar 7, 2006

@Steffen: Dass es so viele Themen geben würde, ging aus dem Kontext nicht hervor. Nach der Nachrichtenflut zu dem Thema „Rechtschreibung“, war bei mir der Eindruck entstanden, wir verbringen 2 Tage mit diesem Thema. Aber wenn es sich auf mehrere Themen verteilt, wunderbar!
@Victor Dewsbery : Danke für die gut gemeinten Empfehlungen. Mein Marketing funktioniert wunderbar, ich habe jedoch während 20-jähriger Tätigkeit als Exportleiterin gelernt, dass Marketing ein sehr schnelllebig
... See more
@Steffen: Dass es so viele Themen geben würde, ging aus dem Kontext nicht hervor. Nach der Nachrichtenflut zu dem Thema „Rechtschreibung“, war bei mir der Eindruck entstanden, wir verbringen 2 Tage mit diesem Thema. Aber wenn es sich auf mehrere Themen verteilt, wunderbar!
@Victor Dewsbery : Danke für die gut gemeinten Empfehlungen. Mein Marketing funktioniert wunderbar, ich habe jedoch während 20-jähriger Tätigkeit als Exportleiterin gelernt, dass Marketing ein sehr schnelllebiger Bereich ist, dem man sich ständig neu anpassen muss. Deshalb bin ich jederzeit bereit, neue Impulse aufzugreifen, auch in Hinsicht Erschließung neuer Zielgruppen. Zu dem Simultan-Powwow am 1. April bin ich schon länger angemeldet, muss mich aber leider wieder abmelden, weil ich zu dem genannten Zeitpunkt noch in Afrika sein werde, da ist mir die Anfahrt etwas zu weit!
Collapse


 
Angelika Koerber
Angelika Koerber  Identity Verified
Germany
Local time: 06:49
French to German
+ ...
NDR (neue deutsche Rechtschreibung) Mar 17, 2006

Da ich quasi seit Jahren "gezwungen" bin, die neue Rechtschreibung anzuwenden, bin ich auch gerne bereit, über die wichtigsten Änderungen zu referieren, falls noch Bedarf besteht.

 
Gabriele Eiber (Kaessler)
Gabriele Eiber (Kaessler)
Germany
Local time: 06:49
English to German
+ ...
Vorschlag Mar 22, 2006

Also, was mich nach wie vor sehr interessieren würde, ist eine Gegenüberstellung verschiedener Cat-Tools und/oder eine Möglichkeit, ein paar Fragen zu Wordfast oder Trados loszuwerden.

 
Gabriele Eiber (Kaessler)
Gabriele Eiber (Kaessler)
Germany
Local time: 06:49
English to German
+ ...
Sorry, zu früh auf Post geklickt. Mar 22, 2006

Dafür bin ich als "Nur"-Übersetzerin an Simultandolmetschen nicht wirklich interessiert, aber evtl. kann man sich da dann auch mal kuzr ausklinken und diverse Zigaretten rauchen.
Ich freu mich jedenfalls auf euch alle.
Grüße von Gaby


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Berlin - Germany






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »