Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >
Powwow: Milano - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Milano - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Conchita Conigliaro
Conchita Conigliaro  Identity Verified
Italy
Local time: 14:19
Member (2005)
English to Italian
+ ...
OK Apr 20, 2006

salvo imprevisti verrò con mio marito

 
Francesca Bricolo
Francesca Bricolo  Identity Verified
Italy
Local time: 14:19
English to Italian
+ ...
Scusate non mi è chiaro dove :-) Apr 20, 2006

Io ci sarò, verrà anche una mia amica con me.. a me andrebbe bene trovarci in Cadorna..

 
Translation1 (X)
Translation1 (X)
English to French
+ ...
x Francesca Bricolo Apr 20, 2006

Allora a meno che non diano altre indicazioni possiamo trovarci a Cadorna? Ci sono altri che arrivano lì?

 
Translation1 (X)
Translation1 (X)
English to French
+ ...
p.s. Apr 20, 2006

Anche io verrò con una collega

 
Laura Huttu
Laura Huttu  Identity Verified
Switzerland
Local time: 14:19
English to Finnish
+ ...
Il posto Apr 20, 2006

Che peccato!.. le biciclette non fanno piu il brunch in questo periodo dell'anno! C'è qualcun'altro che conosce i posti? Ho trovato il "New York Cafe" e il "Fresco Bar" che lo fanno stile americano, se no il "Globe", "Ama" e "el Brellin" stile italiano.. dovrebbe essere anche ben servito dai mezzi.. Qualcuno ha dei suggerimenti e/o esperienze?

 
wordsworldwi (X)
wordsworldwi (X)
Italy
Local time: 14:19
English to Italian
+ ...
x Translation18 Apr 20, 2006

Si, anch'io arrivo in treno a Cadorna

 
wordsworldwi (X)
wordsworldwi (X)
Italy
Local time: 14:19
English to Italian
+ ...
ritrovo in Cadorna Apr 21, 2006

Roberta ed io ci troviamo alle 11.30/11.45 davanti all'uff. informazioni/clienti delle FNM, sulla destra con i treni alle spalle, nel caso quancun altro volesse aggiungersi

 
Laura Huttu
Laura Huttu  Identity Verified
Switzerland
Local time: 14:19
English to Finnish
+ ...
Posto Apr 21, 2006

Aggiornamento: Sto parlando con il locale che si chiama "Globe" (www.globeinmilano.it), in piazza 5 giornate. Se mi confermano tutto vi va bene? Mi hanno parlato bene del loro brunch e visto che siamo in tanti sarebbe piu adatto (il posto è grande). Vi faccio sapere i dettagli asap.

 
Laura Huttu
Laura Huttu  Identity Verified
Switzerland
Local time: 14:19
English to Finnish
+ ...
Conferma Brunch Apr 21, 2006

7 MAGGIO 06 a Globe, piazza 5 giornate 1/a (palazzo COIN 8°piano), alle 12 (- 16). Buffet da antipasto a dolce (succhi+acqua) 24,50 €. Chi viene con i mezzi: puo arrivare a porta romana + 10-15 min a piedi oppure conviene prendere un tram 27/12 da Duomo (Mazzini) per 5 fermate. Chi pensa di avere problemi per arrivare puo chiedermi il num. cell. in privato. Buon weekend!

 
Francesca Bricolo
Francesca Bricolo  Identity Verified
Italy
Local time: 14:19
English to Italian
+ ...
Per translation 18 e worldwide Apr 21, 2006

Ok, vengo anch'io a Cadorna per quell'ora, allora ci vediamo alle 11.30/11.45 davanti all'uff. informazioni/clienti delle FNM! Grazie!

 
Valeria Mazza
Valeria Mazza  Identity Verified
Italy
Local time: 14:19
German to Italian
+ ...
anche io passo da cadorna Apr 21, 2006

pure io mi unisco alla delegazione trenistica! Ci vediamo come concordato all'ora stabilita davanti all'infopoint delle FNM! A presto!

 
Manuela Magnani
Manuela Magnani
Local time: 14:19
English to Italian
+ ...
Penso di venire da sola Apr 24, 2006

Ciao a tutti. Penso di venire da sola. Mi sa che mio marito dà buca. Io arrivo alla stazione di Lambrate e poi prendo il 23 per piazza Cinque Giornate. Se c'è qualcuno/a che arriva con le FS, ci possiamo mettere d'accordo per fare la strada assieme. Grazie e ciao, Manuela

 
Daniela Tosi
Daniela Tosi
Germany
Local time: 14:19
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Stazione Centrale Apr 24, 2006

Qualcuno è interessato alla Stazione Centrale come punto d'incontro?

 
Alain Dellepiane
Alain Dellepiane  Identity Verified
Local time: 21:19
Member (2010)
English to Italian
+ ...
Probabilemnte io Apr 24, 2006

Probabilmente io sarò alla stazione centrale, ma penso che definirò i dettagli solo all'ultimo (troppo lavoro...). Ciao!

 
Veronica Della Rocca
Veronica Della Rocca  Identity Verified
Italy
Local time: 14:19
English to Italian
+ ...
anch'io stazione Apr 24, 2006

anch'io arrivo alla stazione centrale, ma anch'io non sono sicura dei dettaglia..dipende dal lavoro..ciao!

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Milano - Italy






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »